無料でアプリを始める 🤩

redkiwi
日本語

ようこそ!クイズを解いて

リスニング力をテストしよう

appstoregooglePlay

質問

「win hands up」という表現もあるのでしょうか。例えば試合にとても苦労して勝つというような意味で。


ネイティブの先生からの回答

teacher

Rebecca

言っていることはわかります!しかし、「win hands up」という表現はありません。試合に圧勝したり全力で何かをするという意味のもう一つのフレーズは「take all one has」で、これは試合に勝ったり何かをするのにたくさんの努力や労力、エネルギーが必要だったということを強調する意味合いがあります。 例:It took all we had to win the basketball game. (私たちはバスケットボールの試合に勝つために全てを出し切った。) 例:It took all she had to pass her maths exam, but she did it. (彼女は数学の試験に合格するために全てをかけ、結局やり遂げました。) 例:He's going to win with his hands down. I'm sure. (彼は圧勝するだろうね。確実に。)

ネイティブの先生の解説をもっと見る >


リスニングクイズ

1/2 STEPLEARN

Okay,

fine.

For

this

round,

you

win

hands

down.

わかった、いいよ。今回は君の圧勝だ。


instagram-logotwitter-logo

HayanMind

Oncheon-ro 45, Yuseong Prugio City unit. 208. Yuseong-gu, Daejeon

contact@hayanmind.com

ver.3.0.110 | © RedKiwi 2022