student asking question

What do I have toと言うのとニュアンス変わりますか?

teacher

ネイティブによる回答

Rebecca

「what have I to fear」と「what do I have to fear」は同じ意味になります。このシリーズでは、アイアンマンがアメリカを話すのに対し、ロキはイギリス英語を話します。「what have I to fear」はイギリス英語で、ややフォーマルで伝統的な感じであるのに対し、「what do I have to fear」はもっとカジュアルな感じがします。どちらも同じ意味で使うことができます。 例: What have I to lose?(失うものが何かあるだろうか?) 例: What do I have to lose?(失うものが何かあるかい?)

よくあるQ&A

04/19

さっきの表現をクイズで解いてみよう!

私が恐れるものがあるのか?