student asking question

don’t you readとdon’t you people readの違いは何ですか?

teacher

ネイティブによる回答

Rebecca

この2つのフレーズの意味はほぼ同じです。唯一の違いは、対象としている相手の数になります。最初のフレーズの「don't you read」は、1人のみを対象としたり複数人を対象としています。一方2番目の「don't you people read」は、明らかに複数の人を対象としています。 この動画では、シェルドンがラージ、ハワード、レナードに対して話しています。シェルドンは、キャラクターの説明を読んでいないのかと3人に聞いているため、「people」を加えているのです。また「don't you people....」というフレーズは、親しい友人や家族に対してのみ使うことをおすすめします。あまり親しくない相手に「don't you people....」を使うと、無礼だと思われる可能性があります。このフレーズは、フォーマルな表現ではないからです。 以下のような場面でも、この「don't you people...」を使うことができます。 例:Don't you ever give up?(あなたは諦めていないんですか?) 例:Don't you people ever give up?(あなたたちは諦めていないんですか?) 例:Why don't you just listen to me?(あなた、私の話を聞いてくれませんか?) 例:Why don't you people just listen to me?(あなたたち、私の話を聞いてくれませんか?)

よくあるQ&A

04/19

さっきの表現をクイズで解いてみよう!

僕はローグ・ナイト・エルフさ、キャラクターの説明読んでないの?