student asking question

a gardenじゃなくthis gardenと言うのはおかしくないんですか?

teacher

ネイティブによる回答

Rebecca

話し言葉では、多くのネイティブが「a」でなく「this」という傾向があります。「this」と「a」の機能は本質的には同じなので、入れ替えて使うことができるのです。「a」は書き言葉で使われ(この場合の「this」は書き言葉としては適切ではありません)、話し言葉では「this」が代わりに使われるでしょう。一般に、このような「this」の使い方は極めてカジュアルで、標準的な英語とはみなされていません。ついでに言えば、「this」は具体的な物を指すのに使われます。この話し手は特定のパーティーについて話しているので、ここでは「this」が使われています。 例: There was this [a] huge golden retriever at my friend's house yesterday.(昨日、友達の家に大きなゴールデンレトリバーがいたよ。) 例: I'm so sorry I'm late! I was stuck behind this [a] guy going only 50 kilometres an hour.(ごめん、遅れた!時速50キロで走る男の人の後ろで詰まっちゃってさ。)

よくあるQ&A

04/22

さっきの表現をクイズで解いてみよう!

でも、私が父の誕生日に庭でのパーティーを準備した時、