student asking question

これはどういう意図で発言したのでしょうか?

teacher

ネイティブによる回答

Rebecca

彼はフィービーへの皮肉のつもりで「讃美歌253番」と言っています。このジョークを理解するために、このシーンで何が起こったのかを簡単に説明します。チャンドラーはドアをノックする音を聞き、「運がよければ彼だ」と言いました。するとフィービーがチャンドラーに「『him』(彼)だった?」と尋ね、チャンドラーはフィービーに怒りながら「『him』(彼)ではなくて『hymn』(賛美歌)だった」と答えたというわけです。 「hymn」(賛美歌)とは、教会で歌われる歌のことです。「hymn 253」はキリスト教のゴスペルソングで、「His Eye Is On The Sparrow」というタイトルです。「him」と「hymn」は、音は同じでもスペルや意味が異なる同音異義語だと見なされています。チャンドラーは「him」と「hymn」をかけて冗談を言ったわけですね。

よくあるQ&A

04/24

さっきの表現をクイズで解いてみよう!

讃美歌(ヒム)253番「一羽の雀」