student asking question

「set the tone」とはどういう意味ですか?

teacher

ネイティブによる回答

Rebecca

「set the tone」とは場の全体的な雰囲気や印象を作り出したり確立するという意味です。ここでは、文大統領が会議の冒頭で金正恩を勇敢だと称えたことで、会議の雰囲気を決定づけたいう意味です。 例: Her cheerful greeting set the mood for the whole night. (彼女の陽気なあいさつがその晩の雰囲気を作り出しました。) 例: The gloomy weather really set the mood for my day. (どんよりした天気で私の1日の気分も本当にどんよりしました。)

よくあるQ&A

04/25

さっきの表現をクイズで解いてみよう!

すぐに文大統領が場の雰囲気を決定づけました。