student asking question

With the nerveとはどういう意味ですか。

teacher

ネイティブによる回答

Rebecca

ここでの「Nerve」とは「audacity」や「gall」(厚かましさ、図々しさ)と同様の意味で、否定的なニュアンスを持っています。「with the nerve to doubt her」言っているのは、彼女を疑う図々しさがある事を非難しているのです。 「with」は他の形容詞と組み合わせて使用できます。 例:With a confidence contradicting her young age, she stepped on the stage.(彼女の若さと相反する自信を持って、彼女はステージに上がりました。) 例:You have some nerve! Who do you think you are? (お前図々しいな。何様のつもり?)

よくあるQ&A

04/26

さっきの表現をクイズで解いてみよう!

情けなくて冴えないし、彼女の事を疑う図々しさもある