Spending hoursはどういう意味ですか?皮肉な表現ですか?
ネイティブによる回答
Rebecca
ここでの「spending hours」は皮肉な言い方として使われていません。Spending hoursはあることに「力を注ぐ、献身する、時間がかかる」という意味です。ここではマクドナルドの店員たちがエッグマックマフィンを作るのにかかった時間について話しています。秒、分、時間、日、週などのように全ての時間単位に対してspendingという単語を使うことができます。 例: I've spent five days writing this paper for my literature class.(文学の授業の課題に5日もかかりました。) 例: She spends twenty minutes every morning doing yoga.(彼女は毎朝20分ずつヨガをしています。)