「round the bend」とはどういう意味ですか。
ネイティブによる回答
Rebecca
ここでいう「round [around] the bend」とは、「around the corner」と似たような表現で、「何かがとても近い」という意味になります。つまり、この「waitin' around the bend」とは「waiting around the corner [nearby]」ということです。 例: A: Hello, do you know where the gas station is?(こんにちは、ガソリンスタンドがどこにあるかご存知ですか。) B: It's just round the bend.(すぐ近くにありますよ。) 例: Don't worry too much! Your success is just around the corner.(そんなに心配しないで!もうすぐで成功するよ。)