student asking question

「I'm sorry」の代わりに「my apology」と言うことは普段できますか?「I'm sorry」と「my apology」の違いを教えてください。

teacher

ネイティブによる回答

Rebecca

「I'm sorry」という意味で「my apology」と言うことはできますが、「I'm sorry」の方が一般的です。「I'm sorry」と「my apology」の違いは、「I'm sorry」の方がより私的でくだけた表現だということですが、それでも会話で使うには問題ありません。「my apology」は非常に型式張った表現で、会話で使うというよりは、例えばメールでの謝罪といったビジネス文書で使うことの方が多いです。 例: I'm sorry, I didn't mean to hurt your feelings.(ごめんね、君の気持ちを傷つけるつもりはなかったんだ。) 例: My apology, I did not see that last email you sent.(申し訳ありません、送っていただいたメールを見ていませんでした。)

よくあるQ&A

04/25

さっきの表現をクイズで解いてみよう!

ごめん。