student asking question

between の代わりにamongでも大丈夫でしょうか?

teacher

ネイティブによる回答

Rebecca

素晴らしい質問ですね。残念ながら、ここでは「between」を「among」にすることはできません。 「between」は、2つ以上の要素が関係しているときに使います。「among」は、それぞれを明確に区別せず、グループとして捉えている人や物について話すときに使います。 この場合、彼は異なる世帯(2つの要素)について話しているので、「between」を使わなければなりません。「among」に変えるとすると、彼が意味するのは、1つの家庭内での感染拡大ということになります。彼がここで言おうとしていることとは違います。 例: The trade talks between Brazil, Argentina, and Chile are going well.(ブラジル、アルゼンチン、チリによる貿易協議は順調に進んでいる。) 例: The trade talks among the countries of South America are going well.(南米諸国の間での貿易協議は順調に進んでいる。) 例: I’m trying to decide between the green shirt, the blue shirt, and the black shirt.(緑のシャツ、青のシャツ、黒のシャツのどれにするか決めようとしています。) 例: I’m trying to decide among these shirts.(これらのシャツの中から決めようとしています。)

よくあるQ&A

04/26

さっきの表現をクイズで解いてみよう!

なぜなら、この病気が家庭から家庭へと感染拡大するのを防止するのに非常に重要なことだからです。