student asking question

こういう場合、 You try toと言うのと単にTry toと言うのではニュアンスに違いがあるのでしょうか?

teacher

ネイティブによる回答

Rebecca

この場合には違いはありません!先の発言に「I」があるため、バランスを取ろうとして「you」と言ったのでしょう。ですが、この「you」を省略しても文の意味は変わりません。 例: You try to do ten pushups. = Try to do ten pushups.(腕立て伏せを10回やってみて。)

よくあるQ&A

04/27

さっきの表現をクイズで解いてみよう!

お前は5秒だけ堪えてみろ。