“liveable” 반대말(반의어)은 무엇인가요?
liveable의 반의어는 unlivable와 uninhabitable입니다. 이 단어는 장소나 환경의 조건을 묘사하여 그것이 살기에 적합한지 아닌지를 나타냅니다.
“liveable”의 반의어 리스트
unlivable, uninhabitable 뜻과 예문
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
살기에 적합하지 않거나 안전하지 않습니다. 거주할 수 없습니다.
예문
After the hurricane, the city was left with unlivable conditions, with no electricity or running water.
허리케인이 지나간 후, 도시는 전기나 수돗물이 없는 살 수 없는 상황에 놓이게 되었습니다.
열악하거나 위험한 조건으로 인해 살 수 없습니다.
예문
The abandoned building was declared uninhabitable due to its crumbling walls and lack of basic amenities.
버려진 건물은 무너진 벽과 기본 편의 시설의 부족으로 인해 거주 불가로 선언되었습니다.
unlivable vs uninhabitable: 주요 차이점
- 1Unlivable 는 살기에 적합하지 않거나 안전하지 않은 장소를 말하고, uninhabitable 는 열악하거나 위험한 조건으로 인해 살 수 없는 장소를 말합니다.
- 2Unlivable 는 살기 어려운 곳을 가리킬 수도 있고, uninhabitable 은 살 수 없다는 뜻을 내포하고 있습니다.
unlivable, uninhabitable의 효과적인 사용법
- 1부동산: 이 반의어를 사용하여 부동산을 사거나 팔 때 부동산의 상태를 설명하십시오.
- 2여행: 이 단어를 사용하여 방문했거나 방문할 계획인 장소의 상태를 설명하십시오.
- 3환경 문제: 이 반의어를 사용하여 자연 재해 또는 인간 활동이 장소의 거주 가능성에 미치는 영향을 설명합니다.
이것만 기억하세요!
반의어 unlivable 와 uninhabitable 는 거주에 적합한지 여부를 나타내는 장소의 조건을 나타냅니다. Unlivable 는 살기에 적합하지 않거나 안전하지 않은 장소를 말하고, uninhabitable 는 열악하거나 위험한 조건으로 인해 살 수 없는 장소를 나타냅니다. 부동산, 여행 및 환경적 맥락에서 이러한 단어를 사용하여 장소의 거주 가능성을 전달하십시오.