After us the deluge. 관용구 뜻/의미/예문을 알아보세요!

After us the deluge. 무슨 뜻인가요?

"우리 뒤에 있는 대홍수"는 우리가 떠난 후에도 세상이 우리 없이 계속될 것임을 의미합니다. 어려운 상황에 직면했을 때 절망감이나 체념감을 표현하는 데 자주 사용됩니다.

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

예문

We may be facing a crisis, but after us the deluge. The world will keep spinning regardless of our actions.

우리는 위기에 직면할 수 있지만 우리 뒤에는 대홍수가 있습니다. 우리의 행동과 상관없이 세상은 계속 돌 것입니다.

예문

It's easy to feel overwhelmed by the problems of the world, but remember, after us the deluge. Life will go on.

세상의 문제에 압도당하기 쉽지만, *우리 뒤에 대홍수가 닥친다는 것을 기억하십시오. 인생은 계속 될 것입니다.

예문

No matter how important we think we are, after us the deluge. We are just a small part of the grand scheme of things

우리가 아무리 중요하다고 생각하더라도 우리 뒤에는 대홍수가 있습니다. 우리는 사물의 거대한 계획의 작은 부분 일뿐입니다

숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?

“After us the deluge.”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.

어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?

어려운 상황에 직면했을 때 절망감이나 체념감을 표현하기 위해 "After Us the Deluge"를 사용할 수 있습니다. 그것은 우리의 행동이나 노력에 관계없이 세상이 우리 없이도 계속될 것이라는 생각을 전달합니다. 예를 들어, 어떤 사람이 세상의 문제들에 압도당하고 있다고 느낀다면, '나는 당신이 어떻게 느끼는지 이해하지만, 우리 뒤에 대홍수가 있었음을 기억하십시오. 인생은 계속될 것이다.'

  • 1개인적인 어려움

    Even though she was going through a tough time, she reminded herself that after us the deluge. This helped her gain perspective and find the strength to keep going.

    그녀는 힘든 시간을 보내고 있었지만 우리 뒤에 대홍수가 온다는 것을 스스로에게 상기시켰습니다. 이것은 그녀가 관점을 얻고 계속 나아갈 힘을 찾는 데 도움이 되었습니다.

  • 2글로벌 이슈

    In the face of climate change and other pressing global issues, it's easy to feel powerless. However, it's important to remember that after us the deluge. Our actions may not solve everything, but they can make a difference.

    기후 변화 및 기타 시급한 글로벌 문제에 직면하여 무력감을 느끼기 쉽습니다. 그러나 우리 뒤에 대홍수가 있다는 것을 기억하는 것이 중요합니다. 우리의 행동이 모든 것을 해결하지는 못하지만 변화를 가져올 수 있습니다.

  • 3실존 적 성찰

    When contemplating the vastness of the universe and our place in it, one might realize that after us the deluge. We are just a small part of the grand scheme of things.

    우주의 광대함과 그 안에서 우리의 위치를 생각할 때, 우리 뒤에 대홍수가 있다는 것을 깨달을 수 있습니다. 우리는 사물의 거대한 계획의 작은 부분 일뿐입니다.

After us the deluge.과 유사한 의미를 갖는 표현

Que sera, sera

'무엇이든 될 것이다'라는 뜻의 이 구절은 피할 수 없는 일을 받아들이고 우리가 통제할 수 없는 일에 대해 걱정하지 않는 것과 비슷한 감정을 표현합니다.

예문

She decided to adopt a que sera, sera attitude and stop stressing about things she couldn't change.

그녀는 que sera, sera 태도를 채택하고 그녀가 바꿀 수없는 것들에 대해 스트레스를받지 않기로 결정했습니다.

C'est la vie

'그게 인생이야'로 번역되는 이 프랑스어 문구는 삶의 기복과 특정 사건의 필연성을 받아들이는 데 사용됩니다.

예문

He shrugged his shoulders and said, 'C'est la vie' when faced with a disappointing outcome.

그는 어깨를 으쓱하며 실망스러운 결과에 직면했을 때 'C'est la vie'라고 말했습니다.

In the grand scheme of things

이 문구는 전반적인 맥락이나 관점을 고려할 때 상대적으로 중요하지 않거나 중요하지 않은 것을 강조하는 데 사용됩니다.

예문

Yes, it's a setback, but in the grand scheme of things, it won't matter much.

예, 그것은 좌절이지만 큰 계획에서는 그다지 중요하지 않습니다.

추가로 알아두면 좋아요

표현의 유래가 어떻게 되나요?

"After us the deluge"라는 문구의 기원은 프랑스의 Louis XV 왕에 기인합니다. 그는 그의 통치 기간 동안 프랑스 국민들 사이에서 증가하는 불안과 불만에 대응하여이 문구를 사용했다고합니다. 이 문구는 자신의 행동의 결과에 대한 무관심 또는 무시의 감각을 반영하며, 그가 자신 없이 세상이 계속될 것이라고 믿었음을 시사합니다.

일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?

"대홍수 이후"라는 문구는 일상 대화에서 일반적으로 사용되지 않습니다. 문학이나 역사적 맥락에서 더 자주 접하게 됩니다. 그러나 그 의미에 익숙한 사람들은 여전히 이해하고 감상할 수 있습니다.

이 표현은 어떤 톤을 가지나요?

"우리 뒤의 대홍수"는 체념이나 수용의 어조를 전달합니다. 그것은 우리가 통제할 수 없는 힘이 있으며 우리의 행동이 사물의 큰 계획에 큰 영향을 미치지 않을 수 있음을 시사합니다.

공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?

"After us the deluge"라는 문구는 본질적으로 더 형식적이며 일상적인 대화에서 일반적으로 사용되지 않을 수 있습니다. 서면 작업이나 철학적 또는 역사적 주제에 대한 토론에서 접할 가능성이 더 큽니다.

표현을 단독으로 사용해도 되나요?

이 문구는 일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, '우리는 위기에 직면할 수 있지만 우리 뒤에는 대홍수가 있습니다. 우리의 행동과 상관없이 세상은 계속 돌 것입니다. 그러나 비공식적인 대화에서 사람들은 체념이나 수용의 의미를 암시하기 위해 'After us the deluge'라고 말하는 것과 같이 혼자 사용하더라도 이 문구를 이해할 수 있습니다.

유의어 반의어 알아보기

유의어

반의어

  • we can make a difference
  • our actions matter
  • we have control over the outcome
  • we shape our own destiny

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!