Get hitched 무슨 뜻인가요?
"Get hitched" 결혼을 의미합니다.
실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
예문
They finally decided to get hitched after years of dating.
그들은 마침내 수년간의 데이트 끝에 히치를 하기로 결정했습니다.
예문
My sister and her boyfriend are planning to get hitched next summer.
내 여동생과 그녀의 남자 친구는 내년 여름에 히치 할 계획입니다.
예문
We're throwing a big party to celebrate their getting hitched
우리는 그들의 히치를 축하하기 위해 큰 파티를 열 것입니다
숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?
“Get hitched”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.
어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?
"Get Hitched" 결혼하는 행위를 지칭하기 위해 사용할 수 있습니다. 일상 대화에서 일반적으로 사용되는 캐주얼하고 구어체적인 표현입니다. 예를 들어, 친구가 약혼했다고 말하면 '축하해! 너희 둘은 언제 엮이는 거야?'
- 1약혼 발표
After years of dating, they finally decided to get hitched and announced their engagement.
수년간의 데이트 끝에 그들은 마침내 차질을 결정하고 약혼을 발표했습니다.
- 2앞으로의 계획에 대해 이야기하기
My sister and her boyfriend are planning to get hitched next summer.
내 여동생과 그녀의 남자 친구는 내년 여름에 히치 할 계획입니다.
- 3결혼 축하하기
We're throwing a big party to celebrate their getting hitched.
우리는 그들의 히치를 축하하기 위해 큰 파티를 열 것입니다.
Get hitched과 유사한 의미를 갖는 표현
Say 'I do'
결혼하기 위해
예문
They exchanged vows and said 'I do' in a beautiful ceremony.
그들은 서약을 교환하고 아름다운 의식에서 'I do'라고 말했습니다.
추가로 알아두면 좋아요
표현의 유래가 어떻게 되나요?
"Get Hitched"라는 말의 어원은 알려져 있지 않다.
일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?
예, "Get Hitched" 일상 대화, 특히 결혼이나 약혼에 대해 이야기할 때 흔히 사용하는 관용구입니다. 영어 원어민이 널리 이해하고 사용합니다.
이 표현은 어떤 톤을 가지나요?
"Get Hitched" 비공식적이고 친숙한 어조를 전달합니다. 다가오는 결혼식이나 약혼에 대해 논의하기 위해 친구와 가족 사이에서 자주 사용됩니다.
공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?
"Get Hitched"는 비공식적 인 표현이지만 캐주얼 한 환경과 공식적인 환경 모두에서 사용할 수 있습니다. 캐주얼 한 대화에서 친구 나 가족과 자유롭게 사용할 수 있습니다. 전문적인 환경이나 공식적인 글쓰기와 같은 보다 공식적인 상황에서는 '결혼하기' 또는 '매듭을 묶다'와 같은 보다 공식적인 용어를 사용하는 것이 좋습니다.
표현을 단독으로 사용해도 되나요?
일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, '그들은 마침내 히치에 걸려 조촐한 의식을 치르기로 결정했다.' 그러나 비공식적 인 대화에서 사람들은 누군가의 다가오는 결혼식에 대한 흥분을 표현하기 위해 'They're finally " getting hitched "!'와 같이 단독으로 사용되더라도 문구를 이해할 수 있습니다.