In a pickle 무슨 뜻인가요?
"In a pickle" 어렵거나 까다로운 상황에 처해 있음을 의미합니다.
실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
예문
I forgot my wallet at home and now I'm in a pickle at the restaurant.
나는 집에서 지갑을 잊어 버렸고 지금은 식당에서 피클 상태입니다.
예문
The car broke down in the middle of nowhere and we were in a pickle.
차는 아무데도 고장이 났고 우리는 피클 에있었습니다.
예문
I accidentally deleted an important file and now I'm in a pickle at work
실수로 중요한 파일을 삭제했는데 이제 직장에서 피클에 있습니다.
숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?
“In a pickle”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.
어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?
"In a pickle""In a pickle" 사용은 어렵거나 까다로운 상황에 처한 것을 설명할 수 있습니다. 그것은 막히거나 쉬운 해결책 없이 문제에 직면한 느낌을 강조합니다. 예를 들어, 친구가 중요한 회의에 늦는다면 '그녀는 프레젠테이션을 잊어버려서 지금 피클에 빠져 있어.'라고 말할 수 있습니다.
- 1생애
After losing her keys, she was in a pickle and couldn't get into her house.
열쇠를 잃어버린 후, 그녀는 피클에 빠져 집에 들어갈 수 없었습니다.
- 2여행하다
The flight got canceled and they were in a pickle trying to find alternative transportation.
비행기가 취소되었고 그들은 대체 교통 수단을 찾으려고 노력했습니다.
- 3학교
He missed the deadline for his assignment and now he's in a pickle with his professor.
그는 과제 마감일을 놓쳤고 이제 그는 교수와 피클에 있습니다.
In a pickle과 유사한 의미를 갖는 표현
추가로 알아두면 좋아요
표현의 유래가 어떻게 되나요?
"In a pickle""In a pickle" 문구의 기원은 알려져 있지 않습니다.
일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?
"In a pickle"는 일상 대화에서 흔히 쓰이는 관용구입니다. 사람들은 종종 창의적인 사고나 빠른 솔루션이 필요한 어려운 상황이나 문제를 설명하는 데 사용합니다.
이 표현은 어떤 톤을 가지나요?
"In a pickle" 경쾌함과 가벼운 좌절감의 어조를 전달합니다. 그것은 종종 곤경이나 사소한 불편을 설명하기 위해 일상적인 맥락에서 사용됩니다.
공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?
"In a pickle"는 다양한 설정에서 사용할 수 있는 비공식적 표현입니다. 일반적으로 친구, 가족 및 동료와의 대화에 사용됩니다. 그러나 매우 형식적이거나 전문적인 상황에서는 적절하지 않을 수 있습니다.
표현을 단독으로 사용해도 되나요?
일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, '열쇠를 잊어버려서 지금 피클에 있어요.' 그러나 비공식적 인 대화에서 사람들은 어려운 상황에 처한 것을 표현하기 위해 '글쎄, 나는 피클에 있어요!'라고 말하는 것과 같이 단독으로 사용하더라도 그 문구를 이해할 수 있습니다.
유의어 반의어 알아보기
유의어
- in a jam
- in a tight spot
- in a fix
- in a bind
- in a difficult situation
반의어
- smooth sailing
- easygoing
- no worries
- in the clear
- problem-free