Lame duck 무슨 뜻인가요?
"레임덕"(Lame duck")은 권력을 가진 위치에 있지만 임기가 곧 끝나기 때문에 아무 것도 성취할 수 없는 사람을 의미합니다.
실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
예문
The president became a lame duck after announcing he would not seek re-election.
트럼프 대통령은 재선에 도전하지 않겠다고 선언한 후 레임덕이 되었다.
예문
The lame duck governor struggled to pass any significant legislation in his final months in office.
레임덕 주지사는 임기 마지막 몇 달 동안 중요한 법안을 통과시키기 위해 고군분투했습니다.
예문
The lame duck CEO was unable to make any major decisions before his retirement
레임덕 CEO는 은퇴하기 전에 어떤 중요한 결정도 내리지 못했습니다
숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?
“Lame duck”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.
어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?
"절름발이 오리"("Lame Duck")를 사용하여 권력의 위치에 있지만 임기가 곧 끝나기 때문에 아무 것도 성취할 수 없는 사람을 설명할 수 있습니다. 그것은 비효율적이거나 무력하다는 생각을 강조합니다. 예를 들어, 어떤 매니저가 사직을 발표하고 회사에 몇 주밖에 남지 않았다면, '그는 이제 "lame duck"일 뿐이고, 실질적인 권한도 없다.'라고 말할 수 있다.
- 1정치
The president became a lame duck after announcing he would not seek re-election.
트럼프 대통령은 재선에 도전하지 않겠다고 선언한 후 레임덕이 되었다.
- 2정부
The lame duck governor struggled to pass any significant legislation in his final months in office.
레임덕 주지사는 임기 마지막 몇 달 동안 중요한 법안을 통과시키기 위해 고군분투했습니다.
- 3사업
The lame duck CEO was unable to make any major decisions before his retirement.
레임덕 CEO는 은퇴 전까지 어떤 중요한 결정도 내리지 못했다.
Lame duck과 유사한 의미를 갖는 표현
권력이나 권위가 있는 위치에 있지만 실질적인 의사 결정권이 없는 사람
예문
The monarch serves as a figurehead, with the prime minister holding the actual governing power.
군주는 총리가 실제 통치 권력을 쥐고 있는 명목상의 우두머리 역할을 합니다.
Empty suit
권위 있는 위치에 있지만 필요한 기술이나 자격이 부족한 사람
예문
The new CEO turned out to be an empty suit, unable to make any meaningful changes in the company.
신임 CEO는 회사에 의미 있는 변화를 일으키지 못한 채 텅 빈 양복으로 판명됐다.
추가로 알아두면 좋아요
표현의 유래가 어떻게 되나요?
"절름발이 오리"(Lame Duck")라는 문구의 기원은 18세기로 거슬러 올라갑니다. 원래는 빚을 갚을 수 없는 파산한 사업가를 묘사하는 데 사용되었습니다. 시간이 지남에 따라 이 용어는 권력을 가진 위치에 있지만 임기가 곧 끝나기 때문에 아무 것도 성취할 수 없는 정치인이나 지도자를 지칭하는 것으로 발전했습니다.
일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?
예, "Lame Duck"는 일상 대화, 특히 정치 및 비즈니스 맥락에서 일반적으로 사용되는 관용구입니다. 그것은 종종 임기 또는 임기가 거의 끝나가고 있으므로 비효율적이거나 힘이 부족한 것으로 인식되는 지도자 또는 개인을 설명하는 데 사용됩니다.
이 표현은 어떤 톤을 가지나요?
"레임덕"(Lame Duck")은 비판이나 회의론의 어조를 전달합니다. 일반적으로 권력의 위치에 있는 사람의 한계나 비효율성을 강조하는 데 사용됩니다.
공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?
예. "Lame Duck""은 비공식 및 공식 설정 모두에서 사용할 수 있습니다. 그것은 정치, 정부 및 비즈니스를 포함한 다양한 맥락에서 널리 인식되고 이해됩니다. 일상적인 대화뿐만 아니라 프레젠테이션, 회의 또는 서면 서신과 같은 보다 공식적인 상황에서도 사용할 수 있습니다.
표현을 단독으로 사용해도 되나요?
일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, '상원의원은 선거에서 패배한 후 "lame duck"이 되었습니다.' 그러나 비공식적 인 대화에서 사람들은 'He's just a "lame duck" now.'와 같이 단독으로 사용되더라도 누군가의 효율성이나 힘이 부족하다는 것을 암시하는 문구를 이해할 수 있습니다.
유의어 반의어 알아보기
유의어
- ineffective leader
- powerless official
- expired authority
- fading influence
- waning power
반의어
- effective leader
- powerful official
- influential authority
- rising influence
- growing power