Saving grace 무슨 뜻인가요?
"Saving grace"은 어떤 것이 완전히 부정적이거나 성공하지 못하는 것을 막아주는 구속의 자질이나 요소를 의미합니다.
실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
예문
Her sense of humor was the saving grace in an otherwise boring meeting.
수녀의 유머 감각은 지루한 모임에서 구원의 은총이었다.
예문
The delicious dessert was the saving grace of the disappointing meal.
맛있는 디저트는 실망스러운 식사의 구원의 은혜 였습니다.
예문
The team's strong defense was their saving grace in a game with poor offense
팀의 탄탄한 수비는 공격력이 좋지 않은 경기에서 '세이브 그레이스'였다
숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?
“Saving grace”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.
어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?
"Saving Grace" 사용하여 무언가가 완전히 부정적이거나 실패하는 것을 방지하는 구속 품질이나 요소를 설명할 수 있습니다. 그것은 불리한 상황에서 긍정적인 측면을 강조합니다. 예를 들어, 누군가가 지루한 회의에 대해 이야기하고 있다면, '그녀의 유머 감각은 지루한 회의에서 "saving grace" 있었다.'라고 말할 수 있습니다.
- 1회의
Her sense of humor was the saving grace in an otherwise boring meeting.
수녀의 유머 감각은 지루한 모임에서 구원의 은총이었다.
- 2음식
The delicious dessert was the saving grace of the disappointing meal.
맛있는 디저트는 실망스러운 식사의 구원의 은혜 였습니다.
- 3스포츠
The team's strong defense was their saving grace in a game with poor offense.
팀의 탄탄한 수비는 공격력이 좋지 않은 경기에서 '세이브 그레이스'였다.
Saving grace과 유사한 의미를 갖는 표현
추가로 알아두면 좋아요
표현의 유래가 어떻게 되나요?
"Saving Grace"라는 문구의 기원은 알려져 있지 않습니다.
일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?
예, "Saving Grace" 일상 대화에서 일반적으로 사용되는 관용구입니다. 사람들은 종종 부정적이거나 성공하지 못할 상황에서 긍정적인 측면이나 구속 품질을 강조하기 위해 그것을 사용합니다.
이 표현은 어떤 톤을 가지나요?
"Saving Grace""는 안도와 감사의 어조를 전달합니다. 그것은 어렵거나 실망스러운 상황에서도 집중하거나 감사해야 할 긍정적인 무언가가 있음을 시사한다.
공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?
예, "Saving Grace" 는 비공식 및 공식 설정 모두에서 사용할 수 있습니다. 부정적인 상황에서 긍정적인 면을 찾는다는 생각을 전달하는 다재다능한 표현이다. 친구, 가족 및 동료와의 일상적인 대화는 물론 프레젠테이션, 회의 또는 전문적인 서신과 같은 보다 공식적인 상황에서도 사용할 수 있습니다.
표현을 단독으로 사용해도 되나요?
일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, '맛있는 디저트는 실망스러운 식사의 "saving grace"이었습니다.' 그러나 비공식적 인 대화에서 사람들은 안도감이나 감사를 표현하기 위해 '"saving grace" 주셔서 감사합니다!'라고 말하는 것과 같이 단독으로 사용되더라도 문구를 이해할 수 있습니다.
유의어 반의어 알아보기
유의어
- blessing in disguise
- upside
- benefit
- redeeming feature
- positive aspect
반의어
- downside
- disadvantage
- flaw
- deal breaker
- negative aspect