Ship came in 관용구 뜻/의미/예문을 알아보세요!

Ship came in 무슨 뜻인가요?

"Ship came in" 은 갑작스럽고 중대한 재정적 이익이나 성공을 경험하는 것을 의미합니다.

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

예문

After years of hard work, his ship came in when he won the lottery.

수년간의 노력 끝에 그가 복권에 당첨되었을 때 그의 배가 들어왔습니다.

예문

She invested in a startup and her ship came in when it was acquired by a big company.

그녀는 스타트업에 투자했고 그녀의 배는 대기업에 인수되었을 때 들어왔습니다.

예문

They had been struggling for years, but finally their ship came in when they landed a major client

그들은 수년 동안 고군분투해 왔지만 마침내 주요 고객을 확보했을 때 배가 들어왔습니다.

숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?

“Ship came in”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.

어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?

"Ship came in" 을 사용하여 누군가가 갑작스럽고 상당한 재정적 이득이나 성공을 경험하는 상황을 설명할 수 있습니다. 그것은 그들의 노력이나 투자가 마침내 결실을 맺었음을 의미합니다. 예를 들어, 친구가 사업을 위해 지칠 줄 모르고 일하다가 마침내 주요 투자자를 확보했다면, '축하해! 당신의 배가 들어왔습니다!'

  • 1기업가 정신

    After years of hard work, his ship came in when he won the lottery.

    수년간의 노력 끝에 그가 복권에 당첨되었을 때 그의 배가 들어왔습니다.

  • 2투자

    She invested in a startup and her ship came in when it was acquired by a big company.

    그녀는 스타트업에 투자했고 그녀의 배는 대기업에 인수되었을 때 들어왔습니다.

  • 3사업 성공

    They had been struggling for years, but finally their ship came in when they landed a major client.

    그들은 수년 동안 고군분투해 왔지만, 마침내 주요 고객을 만났을 때 그들의 배가 들어왔습니다.

Ship came in과 유사한 의미를 갖는 표현

Strike it rich

갑자기 큰 부자가 되거나 성공한 사람

예문

He struck it rich when his invention became popular worldwide.

그는 자신의 발명품이 전 세계적으로 인기를 얻었을 때 부자가 되었습니다.

큰 성공을 거두거나 많은 돈을 벌기 위해

예문

She hit the jackpot with her latest business venture.

그녀는 최근 벤처 사업으로 대박을 터뜨렸습니다.

Make a killing

큰 이익 또는 금전적 이익을 얻기 위해

예문

They made a killing in the stock market.

그들은 주식 시장에서 살인을 저질렀습니다.

추가로 알아두면 좋아요

표현의 유래가 어떻게 되나요?

"Ship came in" 문구의 기원은 알려져 있지 않습니다.

일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?

예, "Ship came in" 일상 대화에서 사용되는 일반적인 표현입니다. 사람들은 종종 갑작스럽고 중요한 재정적 이익이나 성공을 설명하기 위해 그것을 사용합니다.

이 표현은 어떤 톤을 가지나요?

"Ship came in" 흥분과 축하의 어조를 전달합니다. 그것은 종종 누군가의 행운을 축하하고 그들의 노력이 결실을 맺은 것을 인정하는 데 사용됩니다.

공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?

예, "Ship came in" 은 비공식 및 공식 설정 모두에서 사용할 수 있습니다. 긍정적인 재정적 결과를 설명하는 다재다능한 표현입니다. 친구, 가족 및 동료와의 대화는 물론 비즈니스 회의나 전문적인 서신과 같은 보다 공식적인 상황에서도 사용할 수 있습니다.

표현을 단독으로 사용해도 되나요?

일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, '여러 해 동안 열심히 일한 끝에 드디어 그의 배가 들어왔다.' 그러나 비공식적 인 대화에서 사람들은 재정적 성공에 대한 흥분을 표현하기 위해 '드디어, 내 "ship came in"!'와 같이 단독으로 사용하더라도 문구를 이해할 수 있습니다.

유의어 반의어 알아보기

유의어

  • strike it lucky
  • strike gold
  • cash in
  • win big
  • make a breakthrough

반의어

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!