Sing the blues 관용구 뜻/의미/예문을 알아보세요!

Sing the blues 무슨 뜻인가요?

"Sing the blues" 음악이나 노래를 통해 슬픔이나 슬픔을 표현하거나 전달하는 것을 의미합니다.

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

예문

He always knows how to sing the blues when he's feeling down.

그는 항상 기분이 우울할 때 블루스를 부르는 방법을 알고 있습니다.

예문

The musician's soulful voice really captures the essence of singing the blues.

뮤지션의 소울풀한 목소리는 블루스 부르기의 본질을 포착합니다.

예문

She picked up her guitar and started singing the blues to cope with her heartbreak

그녀는 비탄의 아픔을 극복하기 위해 기타를 들고 *블루스를 부르기 시작했다

숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?

“Sing the blues”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.

어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?

"Sing the Blues" 사용은 음악이나 노래를 통해 슬픔이나 슬픔을 표현하는 사람을 묘사할 수 있습니다. 공연의 정서적 깊이와 진정성을 강조합니다. 예를 들어, 어떤 친구가 기분이 우울해서 피아노로 우울한 곡을 연주하기로 결정했다면, '그 친구는 기분이 우울할 때 항상 블루스를 부를 줄 알아'라고 말할 수 있다.

  • 1감정 표현

    The musician's soulful voice really captures the essence of singing the blues.

    뮤지션의 소울풀한 목소리는 블루스 부르기의 본질을 포착합니다.

  • 2실연의 아픔에 대처함

    She picked up her guitar and started singing the blues to cope with her heartbreak.

    그녀는 기타를 집어 들고 실연의 아픔을 극복하기 위해 블루스를 부르기 시작했습니다.

  • 3감정을 나눔

    When she's feeling sad, she likes to sing the blues and let her emotions flow through her music.

    그녀는 슬플 때 블루스를 부르고 음악을 통해 감정을 흐르게 하는 것을 좋아합니다.

Sing the blues과 유사한 의미를 갖는 표현

큰 소리로 슬퍼하며 부르짖거나 탄식하다

예문

The grieving mother wailed in anguish at her child's funeral.

슬픔에 잠긴 어머니는 아이의 장례식에서 괴로움에 울부짖었습니다.

깊은 슬픔이나 비탄을 느끼거나 표현하기 위해

예문

The whole community mourned the loss of their beloved leader.

온 공동체가 사랑하는 지도자의 죽음을 애도했습니다.

Cry one's heart out

심하게 또는 오랫동안 울다

예문

After the breakup, she cried her heart out for hours.

이별 후 그녀는 몇 시간 동안 가슴을 울렸다.

추가로 알아두면 좋아요

표현의 유래가 어떻게 되나요?

"Sing the Blues"라는 문구의 기원은 20세기 초 미국의 아프리카계 미국인 커뮤니티로 거슬러 올라갑니다. 그것은 종종 슬픔, 고난, 절망의 감정을 표현하는 아프리카 계 미국인 블루스 음악의 전통에서 나왔습니다. '블루스를 부르다'라는 말은 음악이나 노래를 통해 슬픔이나 슬픔을 표현하거나 전달하는 행위를 의미하게 되었습니다.

일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?

예, "Sing the Blues" 일상 대화, 특히 음악 애호가들 사이에서 잘 알려진 관용구입니다. 다른 관용구만큼 자주 사용되지는 않지만 여전히 일반적으로 이해되고 음악을 통한 슬픔이나 슬픔의 표현을 설명하는 데 사용됩니다.

이 표현은 어떤 톤을 가지나요?

"Sing the Blues" 우울하고 감정적인 깊이의 톤을 전달합니다. 슬픔이나 슬픔의 감정을 불러일으키는 진심 어린 음악 공연을 묘사하는 데 자주 사용됩니다.

공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?

"sing the blues" 문구는 문맥에 따라 비공식적 및 공식적 인 환경 모두에서 사용될 수 있습니다. 일반적으로 음악, 감정 또는 개인적인 경험에 대한 대화에 사용됩니다. 그러나 매우 형식적이거나 전문적인 환경에서는 덜 적절할 수 있습니다.

표현을 단독으로 사용해도 되나요?

일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, '그는 항상 기분이 우울할 때 블루스를 부를 줄 안다.' 그러나 비공식적 인 대화에서 사람들은 슬픔이나 슬픔을 표현 할 필요성을 암시하기 위해 '블루스를 "sing the blues" 할 시간'과 같이 단독으로 사용되더라도 문구를 이해할 수 있습니다.

유의어 반의어 알아보기

유의어

  • lament
  • express sadness
  • convey sorrow
  • pour one's heart out
  • play a mournful tune

반의어

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!