Still waters run deep 무슨 뜻인가요?
"Still waters run deep" 조용하거나 내성적인 사람이 많은 지식이나 깊이를 가지고 있을 수 있음을 의미합니다.
실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
예문
Don't underestimate him, still waters run deep.
그를 과소평가하지 마세요, 여전히 물이 깊습니다.
예문
She may seem shy, but still waters run deep with her.
그녀는 수줍음이 많아 보일지 모르지만, 여전히 그녀에게는 깊은 물이 흐릅니다.
예문
He doesn't say much, but still waters run deep in his mind
그는 많은 말을 하지 않았지만 여전히 그의 마음 깊은 곳에는 물이 흐르고 있었다
숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?
“Still waters run deep”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.
어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?
"Still waters run deep""을 사용하여 누군가에게 외모나 첫인상으로 다른 사람을 판단하지 않도록 상기시킬 수 있습니다. 조용하거나 내성적인 개인은 숨겨진 깊이와 복잡성을 가지고 있을 수 있음을 시사합니다. 예를 들어, 누군가가 조용한 사람의 능력을 과소평가한다면, '그가 조용하다고 해서 그를 과소평가하지 마세요. 잔잔한 물이 깊이 흐른다. 그는 자신의 지식과 기술로 당신을 놀라게 할 것입니다."
- 1우정
She may seem shy and reserved, but still waters run deep. Once you get to know her, you'll discover her fascinating thoughts and experiences.
그녀는 수줍음이 많고 내성적인 것처럼 보일지 모르지만 여전히 물은 깊습니다. 그녀를 알게 되면 그녀의 매혹적인 생각과 경험을 발견하게 될 것입니다.
- 2판단
Remember, appearances can be deceiving. Still waters run deep. That person who seems unassuming might have a wealth of wisdom and insight to offer.
겉모습은 속일 수 있다는 것을 기억하십시오. 잔잔한 물이 깊이 흐른다. 겸손해 보이는 사람도 풍부한 지혜와 통찰력을 가지고 있을 수 있습니다.
- 3숨겨진 재능 발견
Don't dismiss someone just because they're quiet. Still waters run deep. They might have hidden talents waiting to be discovered.
조용하다는 이유만으로 누군가를 해고하지 마십시오. 잔잔한 물이 깊이 흐른다. 어쩌면 그들은 발견되기를 기다리는 숨겨진 재능을 가지고 있을지도 모릅니다.
Still waters run deep과 유사한 의미를 갖는 표현
사물이 처음 보이는 것과 다를 수 있습니다. 사람이나 상황은 겉으로 보이는 것과 다를 수 있습니다.
예문
Don't be fooled by his friendly demeanor. Appearances can be deceiving, and he may have ulterior motives.
그의 친근한 태도에 속지 마십시오. 겉모습은 속일 수 있으며, 그에게는 숨은 동기가 있을 수 있습니다.
Hidden depths
사람이나 사물의 보이지 않거나 발견되지 않은 자질이나 능력을 말합니다.
예문
He may seem ordinary, but there are hidden depths to his creativity and intelligence.
그는 평범해 보일지 모르지만 그의 창의성과 지능에는 숨겨진 깊이가 있습니다.
추가로 알아두면 좋아요
표현의 유래가 어떻게 되나요?
"고요한 물은 깊다""("Still waters run deep")라는 문구의 기원은 알려져 있지 않습니다.
일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?
예, "Still waters run deep"는 일상 대화에서 자주 사용되는 일반적인 속담입니다. 그것은 사람들이 표면적인 판단과 가정 너머를 보도록 격려하는 잘 알려진 문구입니다.
이 표현은 어떤 톤을 가지나요?
"Still waters run deep" 호기심과 열린 마음의 어조를 전달합니다. 사람들이 다른 사람의 숨겨진 깊이를 탐구하고 감사하도록 장려하여 이해와 공감을 촉진합니다.
공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?
"Still waters run deep"라는 문구는 비공식적 인 환경과 공식적인 환경 모두에서 사용할 수 있습니다. 인간 본성에 대한 더 깊은 의미를 전달하는 다재다능한 속담입니다. 친구 및 가족과의 일상적인 대화는 물론 프레젠테이션, 토론 또는 글쓰기와 같은 보다 공식적인 상황에서도 사용할 수 있습니다.
표현을 단독으로 사용해도 되나요?
일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, '표지로 책을 판단하지 마십시오. 잔잔한 물은 깊다.' 그러나 비공식적 인 대화에서 사람들은 눈에 보이는 것보다 누군가에게 더 많은 것이 있음을 암시하기 위해 Still waters run deep 과 같이 단독으로 사용되더라도 속담을 이해할 수 있습니다.
유의어 반의어 알아보기
유의어
- appearances can be deceptive
- quiet waters run deep
- the calmest water is the deepest
- don't judge by appearances
- there's more than meets the eye
반의어
- superficial
- shallow
- transparent
- what you see is what you get
- surface-level