Take by storm 관용구 뜻/의미/예문을 알아보세요!

Take by storm 무슨 뜻인가요?

"Take by storm" 단기간에 큰 성공이나 인기를 얻는 것을 의미합니다.

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

예문

The new restaurant took the city by storm with its unique menu.

새로운 레스토랑은 독특한 메뉴로 도시를 강타했습니다.

예문

The band's debut album took the music industry by storm.

밴드의 데뷔 앨범은 음악 산업을 폭풍으로 몰아넣었습니다.

예문

The fashion designer's latest collection is expected to take the runway by storm

패션 디자이너의 최신 컬렉션이 런웨이를 강타할 것으로 예상됩니다

숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?

“Take by storm”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.

어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?

"Take by Storm" 사용 어떤 것이나 사람이 단기간에 큰 성공을 거두거나 인기를 얻는 상황을 설명할 수 있습니다. 갑작스럽고 압도적인 성공이라는 개념을 강조합니다. 예를 들어, 새로운 레스토랑이 매우 유명해지고 개업 직후 많은 고객을 끌어들인다면 '새로운 레스토랑은 독특한 메뉴로 도시를 강타했습니다.'라고 말할 수 있습니다.

  • 1음식

    The new bakery's delicious pastries are expected to take the neighborhood by storm.

    새로운 베이커리의 맛있는 페이스트리는 동네를 폭풍으로 몰아넣을 것으로 예상됩니다.

  • 2오락

    The singer's debut album took the music industry by storm, topping the charts within days of its release.

    가수의 데뷔 앨범은 음악 산업을 폭풍으로 몰아넣었습니다, 발매 며칠 만에 차트 정상에 올랐습니다.

  • 3유행

    The designer's latest collection is highly anticipated and is expected to take the runway by storm during Fashion Week.

    이 디자이너의 최신 컬렉션은 큰 기대를 모으고 있으며 패션 위크 기간 동안 런웨이를 강타할 것으로 예상됩니다.

Take by storm과 유사한 의미를 갖는 표현

큰 성공이나 행운을 얻기 위해

예문

The entrepreneur hit the jackpot with his innovative business idea.

기업가는 혁신적인 사업 아이디어로 대박을 터뜨렸습니다.

큰 충격을 주거나 휘젓는 행위

예문

The artist's controversial painting made waves in the art world.

논란의 여지가 있는 작가의 그림은 미술계에 파장을 일으켰습니다.

관심을 끌고 초점의 중심이 되기 위해

예문

The young actress captured the spotlight with her outstanding performance.

젊은 여배우는 뛰어난 연기로 스포트라이트를 받았습니다.

추가로 알아두면 좋아요

표현의 유래가 어떻게 되나요?

"Take by Storm" 문구의 기원은 알려져 있지 않습니다.

일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?

"Take by Storm""은 일상 대화에서 일반적으로 사용되는 표현입니다. 그것은 종종 무언가 또는 누군가가 빠르고 중요한 성공이나 인기를 얻는 상황을 설명하는 데 사용됩니다.

이 표현은 어떤 톤을 가지나요?

"Take by Storm" 흥분과 놀라움의 어조를 전달합니다. 그것은 무언가 또는 누군가가 강력한 영향을 미치고 많은 사람들의 관심을 끌었음을 시사합니다.

공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?

"Take by Storm" 비공식 및 공식 설정 모두에서 사용할 수 있습니다. 친구와의 대화, 직장에서의 토론, 전문적인 글쓰기와 같은 다양한 맥락에서 사용할 수 있는 다재다능한 표현입니다.

표현을 단독으로 사용해도 되나요?

일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, '새 영화가 박스오피스를 휩쓸었다.' 그러나 비공식적인 대화에서 사람들은 '새로운 레스토랑이 "도시를 강타할 것입니다"!'라고 말하는 것과 같이 이 문구를 단독으로 사용하더라도 이해할 수 있습니다.

유의어 반의어 알아보기

유의어

  • sweep the nation
  • conquer the market
  • dominate the scene
  • become an overnight sensation
  • rise to fame

반의어

  • fail to make an impact
  • go unnoticed
  • lose momentum
  • fizzle out
  • fall into obscurity

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!