구동사 "bring out" vs "bring out in"

bring out와(과) bring out in 차이

Bring out 무언가를 드러내거나 눈에 띄게 만드는 것을 의미하고, bring out in 특정 감정이나 특성을 누군가에게서 더 두드러지게 만드는 것을 의미합니다.

bring out vs bring out in: 뜻과 의미

아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!

Bring out

  • 1릴리스하거나 게시합니다.

    The band are BRINGING OUT a new CD in the autumn.

    밴드는 가을에 새 CD를 내놓는다.

  • 2응답을 이끌어 내기 위해.

    Suzie BRINGS OUT the best in him.

    Suzie는 그에게서 최고를 이끌어냅니다.

Bring out in

  • 1건강 문제 또는 반응을 일으키기 위해.

    It was the lobster that BROUGHT me OUT in this rash all over my body.

    내 몸 전체에 이 발진이 있는 나를 데리고 나온 것은 랍스터였습니다.

bring out와(과) bring out in의 사용법 및 예문

아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!

bring out

예문

The author plans to bring out a new book next year.

저자는 내년에 새 책을 내놓을 계획입니다.

예문

She brings out a new collection of clothes every season.

그녀는 매 시즌 새로운 옷 컬렉션을 내놓는다.

bring out in

예문

The pollen brings her out in sneezes during spring.

꽃가루는 봄 동안 재채기를 합니다.

예문

Eating strawberries brings him out in hives.

딸기를 먹으면 두드러기가 생깁니다.

Bring out와 유사한 표현(유의어)

이전에 숨겨져 있거나 알려지지 않은 것을 드러내거나 발견하는 것.

예문

The investigation helped uncover the truth behind the mysterious disappearance.

조사는 미스터리한 실종 뒤에 숨겨진 진실을 밝히는 데 도움이 되었습니다.

특정 목적이나 용도를 위해 무언가를 만들거나 제조하는 것.

예문

The factory produces over 1000 units of the product every day.

공장은 매일 1000개 이상의 제품을 생산합니다.

장소에서 무언가를 제거하거나 누군가와 함께 어딘가에 가서 사회 활동을 즐기는 것.

예문

Let's take out the trash before it starts to smell.

냄새가 나기 전에 쓰레기를 버리자.

Bring out in와 유사한 표현(유의어)

누군가의 특정 감정이나 반응을 이끌어 내거나 이끌어내는 것.

예문

The movie's ending evoked a strong sense of nostalgia in the audience.

영화의 결말은 관객들에게 강한 향수를 불러일으켰다.

누군가 또는 사물의 특정 특성이나 특징을 강조하거나 주의를 끌기 위해.

예문

The new haircut highlighted her beautiful eyes and cheekbones.

새로운 이발은 그녀의 아름다운 눈과 광대뼈를 강조했습니다.

이전에 알려지지 않았거나 숨겨진 것을 보이거나 분명하게 보이게 합니다.

예문

The test results revealed her natural talent for music and singing.

테스트 결과는 음악과 노래에 대한 그녀의 타고난 재능을 드러냈습니다.

더 많은 구동사 알아보기

같은 동사 및 전치사를 사용한 구동사를 살펴보세요!

out 포함하는 구동사

out in 포함하는 구동사

bring out vs bring out in 차이

bring out와(과) bring out in 중에 더 일반적으로 쓰이는 표현은 무엇인가요?

일상 대화에서 사람들은 bring out in보다 bring out 더 자주 사용합니다. 음식을 꺼내거나 책을 꺼내는 것과 같은 일상적인 일과 일과에 bring out 사용되기 때문입니다. Bring out in 많이 사용되지 않습니다. 주로 감정이나 자질에 대해 이야기할 때 사용된다. 따라서 두 문구가 모두 사용되지만 bring out 일상 대화에서 더 일반적입니다.

bring out와(과) bring out in은 공식적 표현인가요, 비공식적 표현인가요?

Bring outbring out in은 일상적인 대화에서 자주 사용되는 비공식 문구입니다. 친구 및 가족과의 일상적인 상호 작용에 적합합니다. 비즈니스 또는 학문적 맥락과 같은 보다 공식적인 환경에서는 대체 표현을 사용하면 보다 세련된 어조를 전달할 수 있습니다.

bring out와(과) bring out in의 뉘앙스 차이를 알려주세요!

bring outbring out in의 어조는 상황에 따라 다를 수 있습니다. Bring out 무언가를 드러내는 것과 관련하여 종종 긍정적이거나 중립적인 어조를 전달하는 반면, bring out in 일반적으로 특히 누군가의 자질이나 특성을 드러낼 때 더 감정적이거나 개인적인 어조를 가지고 있습니다.

bring out & bring out in: 유의어와 반의어

Bring out in

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!