bring out와(과) bring up 차이
Bring out 일반적으로 무언가를 드러내거나 눈에 띄게 만드는 것을 의미하는 반면, bring up 일반적으로 토론을 위해 주제나 주제를 제기하는 것을 의미합니다.
bring out vs bring up: 뜻과 의미
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
Bring out
- 1릴리스하거나 게시합니다.
The band are BRINGING OUT a new CD in the autumn.
밴드는 가을에 새 CD를 내놓는다.
- 2응답을 이끌어 내기 위해.
Suzie BRINGS OUT the best in him.
Suzie는 그에게서 최고를 이끌어냅니다.
Bring up
- 1언급하자면.
They didn't BRING the subject UP at the meeting.
그들은 회의에서 주제를 제기하지 않았습니다.
- 2아이를 키우기 위해.
My parents BROUGHT me UP strictly.
부모님은 저를 엄격하게 키웠습니다.
- 3공식적으로 범죄 혐의로 기소됩니다.
He was BROUGHT UP on charges of public intoxication.
그는 공공 장소에서 술에 취한 혐의로 기소되었습니다.
bring out와(과) bring up의 사용법 및 예문
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
bring out
예문
The author plans to bring out a new book next year.
저자는 내년에 새 책을 내놓을 계획입니다.
예문
She brings out a new collection of clothes every season.
그녀는 매 시즌 새로운 옷 컬렉션을 내놓는다.
bring up
예문
She always brings up interesting topics during our meetings.
그녀는 회의 중에 항상 흥미로운 주제를 제기합니다.
예문
He brings up important issues during the discussions.
그는 토론 중에 중요한 문제를 제기합니다.
Bring out와 유사한 표현(유의어)
숨겨져 있거나 알려지지 않은 것을 드러내거나 폭로하는 것.
예문
The investigation helped uncover the truth about the company's financial fraud.
이 조사는 회사의 금융 사기에 대한 진실을 밝히는 데 도움이 되었습니다.
더 눈에 띄거나 눈에 띄는 것을 강조하거나 만들기 위해.
예문
The bright colors of the painting highlighted the artist's unique style and creativity.
그림의 밝은 색상은 작가의 독특한 스타일과 창의성을 강조했습니다.
Bring up와 유사한 표현(유의어)
무언가를 간략하게 또는 지나가는 말로 언급하거나 말하다.
예문
He mentioned his upcoming trip to Europe during the meeting.
그는 회의 중에 다가오는 유럽 여행을 언급했습니다.
토론을 위해 새로운 주제나 아이디어를 발표하거나 시작합니다.
예문
The teacher introduced a new lesson plan for the next class.
선생님은 다음 수업을 위한 새로운 수업 계획을 소개했습니다.
토론을 위해 민감하거나 어려운 주제를 제기하거나 시작합니다.
예문
She broached the subject of salary increase during the job interview.
그녀는 면접에서 급여 인상에 대한 주제를 브로치했습니다.
더 많은 구동사 알아보기
같은 동사 및 전치사를 사용한 구동사를 살펴보세요!
bring 포함하는 구동사
out 포함하는 구동사
bring out vs bring up 차이
bring out와(과) bring up 중에 더 일반적으로 쓰이는 표현은 무엇인가요?
일상 대화에서 사람들은 bring out보다 bring up 더 자주 사용합니다. 이는 bring up가 대화를 시작하거나 주제에 대해 토론하는 것과 같은 보다 사교적인 상호 작용에 사용되기 때문입니다. Bring out 많이 사용되지 않습니다. 숨겨진 것을 드러내거나 더 눈에 띄게 만드는 것에 대해 이야기할 때 주로 사용됩니다. 따라서 두 문구가 모두 사용되지만 bring up 일상 대화에서 더 일반적입니다.
bring out와(과) bring up은 공식적 표현인가요, 비공식적 표현인가요?
Bring out과 bring up은 일상적인 대화에서 자주 사용되는 비공식 문구입니다. 친구 및 가족과의 일상적인 상호 작용에 적합합니다. 비즈니스 또는 학문적 맥락과 같은 보다 공식적인 환경에서는 대체 표현을 사용하면 보다 세련된 어조를 전달할 수 있습니다.
bring out와(과) bring up의 뉘앙스 차이를 알려주세요!
bring out과 bring up의 어조는 상황에 따라 다를 수 있습니다. Bring out 무언가를 공개할 때 종종 놀라거나 흥분된 어조를 전달하는 반면, bring up 일반적으로 특히 민감한 주제나 문제를 제기할 때 중립적이거나 진지한 어조를 가지고 있습니다.