bring up와(과) stand up 차이
Bring up 토론을 시작하거나 무언가를 언급하는 것을 의미하고, stand up 앉은 자세에서 일어나거나 자신이나 다른 사람을 방어하는 것을 의미합니다.
bring up vs stand up: 뜻과 의미
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
Bring up
- 1언급하자면.
They didn't BRING the subject UP at the meeting.
그들은 회의에서 주제를 제기하지 않았습니다.
- 2아이를 키우기 위해.
My parents BROUGHT me UP strictly.
부모님은 저를 엄격하게 키웠습니다.
- 3공식적으로 범죄 혐의로 기소됩니다.
He was BROUGHT UP on charges of public intoxication.
그는 공공 장소에서 술에 취한 혐의로 기소되었습니다.
Stand up
- 1앉거나 누워있는 자세에서 수직 위치로 이동합니다.
Everybody STOOD UP when the judge entered the court.
판사가 법정에 들어서자 모두가 일어섰다.
- 2약속을 지키지 못하다.
He agreed to meet me last night, but he STOOD me UP.
그는 어젯밤에 나를 만나기로 동의했지만 그는 나를 일어 섰다.
bring up와(과) stand up의 사용법 및 예문
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
bring up
예문
She always brings up interesting topics during our meetings.
그녀는 회의 중에 항상 흥미로운 주제를 제기합니다.
예문
He brings up important issues during the discussions.
그는 토론 중에 중요한 문제를 제기합니다.
stand up
예문
Please stand up when the teacher enters the room.
선생님이 교실에 들어올 때 일어서십시오.
예문
She stands up to stretch her legs after sitting for a long time.
그녀는 오랫동안 앉아 있다가 다리를 쭉 뻗기 위해 일어서 있습니다.
Bring up와 유사한 표현(유의어)
무언가를 간략하게 또는 부담 없이 언급하거나 이야기하는 것.
예문
I didn't want to mention the issue during the meeting, but it was necessary to address it.
회의 중에 이 문제를 언급하고 싶지 않았지만 해결해야 했습니다.
토론 또는 주제를 소개하거나 시작합니다.
예문
She raised the idea of a company retreat during the brainstorming session.
그녀는 브레인스토밍 세션 동안 회사 수련회에 대한 아이디어를 제기했습니다.
민감하거나 섬세한 주제나 주제를 언급합니다.
예문
He hesitated to broach the topic of salary increase with his boss, but he knew it was important.
그는 상사와 급여 인상에 대한 주제를 브로치하는 것을 주저했지만 그것이 중요하다는 것을 알고 있었습니다.
Stand up와 유사한 표현(유의어)
앉거나 누운 자세에서 서 있는 자세로 이동합니다.
예문
He rose from his chair and walked towards the door.
그는 의자에서 일어나 문을 향해 걸어갔다.
더 많은 구동사 알아보기
같은 동사 및 전치사를 사용한 구동사를 살펴보세요!
bring 포함하는 구동사
stand 포함하는 구동사
bring up vs stand up 차이
bring up와(과) stand up 중에 더 일반적으로 쓰이는 표현은 무엇인가요?
일상 대화에서 사람들은 stand up보다 bring up 더 자주 사용합니다. 대화 시작, 주제 언급, 자녀 양육 등 다양한 상황에서 bring up 사용되기 때문입니다. Stand up 많이 사용되지 않습니다. 주로 앉은 자세에서 일어서거나 자신이나 다른 사람을 방어하는 것에 대해 이야기할 때 사용됩니다. 따라서 두 문구가 모두 사용되지만 bring up 일상 대화에서 더 일반적입니다.
bring up와(과) stand up은 공식적 표현인가요, 비공식적 표현인가요?
Bring up와 stand up은 일상적인 대화에서 자주 사용되는 비공식적 인 문구입니다. 친구 및 가족과의 일상적인 상호 작용에 적합합니다. 비즈니스 또는 학문적 맥락과 같은 보다 공식적인 환경에서는 대체 표현을 사용하면 보다 세련된 어조를 전달할 수 있습니다.
bring up와(과) stand up의 뉘앙스 차이를 알려주세요!
bring up과 stand up의 어조는 문맥에 따라 다를 수 있습니다. Bring up 대화를 시작하거나 무언가를 언급할 때 종종 중립적이거나 호기심 많은 어조를 취하는 반면, stand up 일반적으로 특히 자신이나 다른 사람을 방어할 때 방어적이거나 독단적인 어조를 가지고 있습니다.