burst into와(과) burst out 차이
Burst into와 burst out는 모두 갑작스럽고 강렬한 행동을 묘사하는 구동사이지만 서로 다른 맥락에서 사용됩니다. Burst into는 누군가가 갑자기 무언가를 하기 시작할 때 사용되는 반면, burst out는 누군가가 갑자기 무언가를 말할 때 사용됩니다.
burst into vs burst out: 뜻과 의미
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
Burst into
- 1매우 빨리 불을 붙잡기 위해.
The car BURST INTO flames and the driver died as he didn't have time to get out.
차는 화염에 휩싸였고 운전자는 나갈 시간이 없어 사망했습니다.
- 2큰 소리로 웃거나, 울거나, 박수를 치십시오.
She BURST INTO laughter when she heard the joke.
그녀는 농담을 듣고 웃음을 터뜨렸다.
Burst out
- 1갑자기 웃거나 울기 시작합니다.
I almost burst out laughing when I saw what she was wearing.
나는 그녀가 입고 있는 것을 보았을 때 거의 웃음을 터뜨릴 뻔했다.
- 2갑자기 무언가, 특히 강한 감정을 크고 통제되지 않은 방식으로 표현합니다.
‘I hate you!’ Julia suddenly burst out.
'난 네가 싫어!' 줄리아가 갑자기 터져 나왔다.
burst into와(과) burst out의 사용법 및 예문
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
burst into
예문
The audience burst into applause after the performance.
관객들은 공연이 끝난 후 박수를 보냈다.
예문
He bursts into tears when he hears the sad news.
그는 슬픈 소식을 듣고 눈물을 흘립니다.
burst out
예문
She burst out laughing when she heard the joke.
그녀는 농담을 들었을 때 웃음을 터뜨렸다.
예문
He bursts out crying whenever he watches a sad movie.
그는 슬픈 영화를 볼 때마다 울음을 터뜨립니다.
Burst into와 유사한 표현(유의어)
erupt into
갑자기 무언가를 시작하다, 종종 웃거나 응원하는 것과 같은 감정적이거나 강렬한 행동과 관련이 있습니다.
예문
The crowd erupted into cheers when their team scored the winning goal.
관중들은 그들의 팀이 결승골을 넣었을 때 환호성을 질렀습니다.
Burst out와 유사한 표현(유의어)
burst into vs burst out 차이
burst into와(과) burst out 중에 더 일반적으로 쓰이는 표현은 무엇인가요?
burst into와 burst out 모두 일상 대화에서 일반적으로 사용되지만 burst out 약간 더 일반적입니다. 사람들은 자신의 감정을 육체적으로 표현하는 것보다 말로 표현하는 경향이 있기 때문입니다.
burst into와(과) burst out은 공식적 표현인가요, 비공식적 표현인가요?
burst into과 burst out 모두 친구 및 가족과의 일상적인 대화에 적합한 비격식 문구입니다. 그러나 비즈니스 또는 학문적 맥락과 같은 보다 공식적인 환경에서는 대체 표현을 사용하면 보다 세련된 어조를 전달할 수 있습니다.
burst into와(과) burst out의 뉘앙스 차이를 알려주세요!
burst into과 burst out의 어조는 문맥에 따라 다를 수 있습니다. Burst into 노래나 춤과 같은 행동과 관련될 때 종종 긍정적이거나 활기찬 어조를 전달하는 반면, burst out 일반적으로 특히 소리를 지르거나 울음을 언급할 때 부정적이거나 감정적인 어조를 가지고 있습니다.