call off와(과) take off 차이
Call off 계획되거나 예정된 이벤트 또는 활동을 취소하는 것을 의미합니다. Take off 옷이나 액세서리와 같은 것을 치우거나 비행기가 이륙하는 것과 같이 빨리 떠나는 것을 의미합니다.
call off vs take off: 뜻과 의미
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
Call off
- 1취소합니다.
The concert had to be CALLED OFF because the singer went down with a bad case of flu.
가수가 독감에 걸렸기 때문에 콘서트를 취소해야했습니다.
- 2누군가에게 공격을 멈추라고 명령합니다.
CALL OFF your lawyers; we can work something out.
변호사를 부르십시오. 우리는 뭔가를 해결할 수 있습니다.
Take off
- 1큰 진전을 이루기 위해.
The software house really TOOK OFF when they produced the latest version of their DTP package.
소프트웨어 하우스는 최신 버전의 DTP 패키지를 생산했을 때 정말 성공했습니다.
- 2품목의 가격을 낮추기 위해.
They've TAKEN ten percent OFF designer frames for glasses.
그들은 안경 디자이너 프레임을 10 % 할인했습니다.
- 3비행기가 지상을 출발하거나 떠날 때.
The flight for Dublin TOOK OFF on time.
더블린행 비행기는 정시에 이륙했습니다.
- 4제거합니다.
It was hot, so I TOOK my jacket OFF.
날씨가 더워서 재킷을 벗었습니다.
call off와(과) take off의 사용법 및 예문
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
call off
예문
They decided to call off the meeting due to bad weather.
그들은 악천후로 인해 회의를 취소하기로 결정했습니다.
예문
She calls off the party because of the sudden rainstorm.
그녀는 갑작스런 폭풍우 때문에 파티를 취소합니다.
take off
예문
The plane is scheduled to take off at 3 pm.
비행기는 오후 3시에 이륙할 예정입니다.
예문
The airplane takes off in 30 minutes.
비행기는 30분 후에 이륙합니다.
Call off와 유사한 표현(유의어)
계획되거나 예정된 이벤트 또는 활동을 진행하지 않기로 결정합니다.
예문
Due to the bad weather, they had to cancel the outdoor concert.
악천후로 인해 그들은 야외 콘서트를 취소해야 했습니다.
계획 또는 프로젝트를 취소하거나 취소합니다.
예문
They had to scrub the mission due to technical difficulties.
그들은 기술적인 어려움으로 인해 임무를 스크럽해야 했습니다.
이벤트 또는 활동을 나중 시간 또는 날짜로 연기하거나 일정을 변경합니다.
예문
They decided to postpone the meeting until next week due to conflicting schedules.
그들은 상충되는 일정으로 인해 다음 주까지 회의를 연기하기로 결정했습니다.
Take off와 유사한 표현(유의어)
사람이나 장소에서 무언가를 빼앗는 것.
예문
She had to remove her shoes before entering the mosque.
그녀는 모스크에 들어가기 전에 신발을 벗어야 했습니다.
strip off
옷이나 액세서리를 빠르고 열심히 벗을 수 있습니다.
예문
After a long day at work, she couldn't wait to strip off her uncomfortable high heels.
직장에서 긴 하루를 보낸 후, 그녀는 불편한 하이힐을 벗고 기다릴 수 없었습니다.
더 많은 구동사 알아보기
같은 동사 및 전치사를 사용한 구동사를 살펴보세요!
call 포함하는 구동사
take 포함하는 구동사
off 포함하는 구동사
call off vs take off 차이
call off와(과) take off 중에 더 일반적으로 쓰이는 표현은 무엇인가요?
일상 대화에서 사람들은 call off보다 take off 더 자주 사용합니다. 옷을 벗거나 빨리 자리를 떠나는 등 다양한 상황에서 take off 사용할 수 있기 때문입니다. Call off 더 구체적이며 이벤트 또는 활동 취소를 언급할 때만 사용됩니다. 따라서 두 문구가 모두 사용되지만 take off 일상 대화에서 더 일반적입니다.
call off와(과) take off은 공식적 표현인가요, 비공식적 표현인가요?
Call off와 take off은 일상적인 대화에서 자주 사용되는 비공식 문구입니다. 친구 및 가족과의 일상적인 상호 작용에 적합합니다. 비즈니스 또는 학문적 맥락과 같은 보다 공식적인 환경에서는 대체 표현을 사용하면 보다 세련된 어조를 전달할 수 있습니다.
call off와(과) take off의 뉘앙스 차이를 알려주세요!
call off과 take off의 어조는 문맥에 따라 다를 수 있습니다. Call off 계획 취소를 언급할 때 종종 실망하거나 후회하는 어조를 취하는 반면, take off 일반적으로 특히 옷을 벗거나 빨리 자리를 떠나는 것을 언급할 때 실용적이고 캐주얼한 어조를 가지고 있습니다.