calm down와(과) crack down 차이
Calm down 덜 동요하거나 불안해하는 것을 의미하고, crack down 불법적이거나 용납할 수 없는 행동에 대해 엄격한 조치를 취하는 것을 의미합니다.
calm down vs crack down: 뜻과 의미
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
Calm down
- 1화를 내거나 감정적으로 흥분하는 것을 멈추기 위해.
When I lose my temper, it takes ages for me to CALM DOWN again.
내가 화를 내면 다시 진정하는 데 오랜 시간이 걸립니다.
Crack down
- 1무언가를 멈추거나 통제하기 위해 강력한 조치를 취하는 것.
The school is cracking down on smoking.
학교는 흡연을 단속하고 있습니다.
- 2무언가를 멈추거나 처벌하기 위해 강력한 조치를 취하는 것
the first to crack down on any hint of insubordination amongst the junior officers.
하급 장교들 사이에 불복종의 암시가 있으면 가장 먼저 단속합니다.
calm down와(과) crack down의 사용법 및 예문
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
calm down
예문
Please calm down and tell me what happened.
진정하고 무슨 일이 있었는지 알려주세요.
예문
She usually calms down after a few minutes of deep breathing.
그녀는 보통 몇 분 동안 심호흡을 한 후 진정됩니다.
crack down
예문
The government decided to crack down on illegal activities.
정부는 불법 활동을 단속하기로 결정했습니다.
예문
The school cracks down on cheating during exams.
학교는 시험 중 부정 행위를 단속합니다.
Calm down와 유사한 표현(유의어)
덜 긴장하거나 불안해지기 위해.
예문
After a long day at work, she likes to relax by taking a warm bath.
직장에서 긴 하루를 보낸 후, 그녀는 따뜻한 목욕을 하면서 휴식을 좋아합니다.
chill out
특히 화가 나거나 스트레스를 받을 때 진정하거나 긴장을 풀기 위해.
예문
He needs to chill out and stop getting so worked up over small things.
그는 진정하고 작은 일에 너무 열중하지 않아야 합니다.
Crack down와 유사한 표현(유의어)
calm down vs crack down 차이
calm down와(과) crack down 중에 더 일반적으로 쓰이는 표현은 무엇인가요?
일상 대화에서 calm down는 crack down보다 더 일반적으로 사용됩니다. calm down는 우는 아이를 진정시키는 것부터 속상한 친구를 달래는 것까지 다양한 상황에서 사용할 수 있는 문구이기 때문이다. 반면에 crack down는 법 집행이나 정부 조치와 같은 보다 구체적인 상황에서 사용됩니다.
calm down와(과) crack down은 공식적 표현인가요, 비공식적 표현인가요?
Calm down는 친구 및 가족과의 일상적인 대화에 적합한 비공식적 인 문구입니다. 반면에 Crack down는 공식 성명이나 뉴스 보도에서 자주 사용되는 보다 공식적인 문구입니다.
calm down와(과) crack down의 뉘앙스 차이를 알려주세요!
calm down의 어조는 일반적으로 부드럽고 안심하는 반면, crack down 어조는 더 진지하고 권위 있는 어조입니다.