catch up with와(과) link up with 차이
Catch up with는 일정 시간이 지난 후 누군가를 만나 그 동안 일어난 일에 대해 서로 업데이트하는 것을 의미하고, link up with 특정 목적이나 활동을 위해 누군가와 연결하거나 합류하는 것을 의미합니다.
catch up with vs link up with: 뜻과 의미
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
Catch up with
- 1더 일찍 했어야 할 일을 하기 위해.
I'm going home to CATCH UP WITH my sleep.
나는 내 잠을 따라 잡기 위해 집에 갈거야.
- 2일정 시간이 지난 후 누군가를 만나 그들이 무엇을 하고 있는지 알아내기 위해.
I CAUGHT UP WITH her at the conference.
나는 회의에서 그녀를 따라 잡았다.
- 3부정적인 것이 영향을 미치기 시작할 때.
His criminal behaviour is starting to CATCH UP WITH him.
그의 범죄 행위가 그를 따라잡기 시작했습니다.
- 4오랫동안 잘못을 저지른 사람을 처벌하는 것.
The tax authorities CAUGHT UP WITH me for not submitting my tax returns.
세무 당국은 세금 신고서를 제출하지 않은 것에 대해 저를 따라 잡았습니다.
- 5많은 사람들이 이미 이해하고 있는 새로운 것을 배우기 위해.
My mother's trying to CATCH UP WITH computers.
우리 엄마는 컴퓨터를 따라 잡으려고 노력하고 있습니다.
Link up with
- 1누군가와 연결하거나 연락하기 위해.
We LINKED UP WITH the firm over the web.
우리는 웹을 통해 회사와 연결되었습니다.
catch up with와(과) link up with의 사용법 및 예문
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
catch up with
예문
I need to catch up with my old friends from college.
나는 대학에서 나의 옛 친구들을 따라잡아야 한다.
예문
She catches up with her childhood friend every few months.
그녀는 몇 달에 한 번씩 어린 시절 친구를 따라잡습니다.
link up with
예문
I will link up with my friends after work.
퇴근 후 친구들과 연결하겠습니다.
예문
She links up with her colleagues for a weekly meeting.
그녀는 주간 회의를 위해 동료들과 연결합니다.
Catch up with와 유사한 표현(유의어)
일정 기간 후에 누군가와 다시 연락을 취합니다.
예문
I recently reconnected with an old friend from high school on social media.
나는 최근에 소셜 미디어에서 고등학교 시절의 오랜 친구와 재연결되었습니다.
Link up with와 유사한 표현(유의어)
프로젝트 또는 작업에서 다른 사람과 함께 작업합니다.
예문
We need to collaborate with the marketing team to develop a new advertising campaign.
우리는 새로운 광고 캠페인을 개발하기 위해 마케팅 팀과 협력해야 합니다.
더 많은 구동사 알아보기
같은 동사 및 전치사를 사용한 구동사를 살펴보세요!
catch 포함하는 구동사
link 포함하는 구동사
up with 포함하는 구동사
catch up with vs link up with 차이
catch up with와(과) link up with 중에 더 일반적으로 쓰이는 표현은 무엇인가요?
두 문구 모두 일상 대화에서 일반적으로 사용되지만 catch up with link up with보다 더 자주 사용됩니다. Catch up with는 종종 친구나 가족과의 만남을 설명하는 데 사용되는 반면 link up with는 직업적 또는 비즈니스적 맥락에서 더 일반적으로 사용됩니다.
catch up with와(과) link up with은 공식적 표현인가요, 비공식적 표현인가요?
Link up with는 전문 또는 비즈니스 환경에서 자주 사용되기 때문에 catch up with보다 약간 더 형식적입니다. 그러나 두 문구 모두 일반적으로 비공식적이며 일상적인 대화에 적합한 것으로 간주됩니다.
catch up with와(과) link up with의 뉘앙스 차이를 알려주세요!
catch up with의 어조는 종종 친구나 가족과의 만남을 포함하기 때문에 일반적으로 친근하고 대화적입니다. 반면에 link up with 특정 목적을 위해 동료 또는 파트너와 연결하는 경우가 많기 때문에 보다 전문적이거나 비즈니스적인 어조를 가질 수 있습니다.
catch up with & link up with: 유의어와 반의어
Catch up with
반의어
- disconnect
- disengage
- ignore
- neglect
- fall behind
- lose touch
- drift apart