come over와(과) come up 차이
Come over 일반적으로 누군가의 자리를 방문하는 것을 의미하는 반면, come up 일반적으로 누군가 또는 무언가를 향해 접근하거나 이동하는 것을 의미합니다.
come over vs come up: 뜻과 의미
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
Come over
- 1이상한 느낌.
I CAME OVER all faint and weak because my sugar level was too low. ( British )
나는 설탕 수치가 너무 낮았 기 때문에 모두 희미하고 약해졌습니다. ( 영국인 )
- 2행동을 변화시키는 방식으로 정신적으로 영향을 미치기 위해('극복'과 관련될 수 있음).
I'm sorry about last night - I don't know what CAME OVER me.
어젯밤에 미안해.
Come up
- 1나타납니다.
I'll be late home tonight because something's COME UP at work has to be ready for tomorrow morning.
나는 내일 아침에 직장에서 뭔가를 준비해야 하기 때문에 오늘 밤 늦게 집에 있을 것입니다.
- 2상승 (태양).
The sun CAME UP just as we reached the outskirts of the town.
우리가 도시 외곽에 도착했을 때 태양이 떠올랐습니다.
come over와(과) come up의 사용법 및 예문
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
come over
예문
Can you come over to my house after work?
퇴근 후 우리 집에 와줄 수 있나요?
예문
She comes over every weekend to watch movies.
그녀는 주말마다 영화를 보러 찾아오고 있습니다.
come up
예문
A new issue has come up at work, and I need to deal with it.
직장에서 새로운 문제가 발생했고 처리해야 합니다.
예문
Whenever a problem comes up, she always finds a solution.
문제가 발생할 때마다 그녀는 항상 해결책을 찾습니다.
Come over와 유사한 표현(유의어)
swing by
다른 목적지로 가는 길에 우연히 또는 잠깐 누군가를 방문하는 것.
예문
I need to swing by the grocery store before coming over to your place.
나는 당신의 집에 오기 전에 식료품점을 들러야 합니다.
Come up와 유사한 표현(유의어)
누군가 또는 무언가를 향해 움직이기 위해.
예문
He saw his boss approaching him from across the room and quickly finished his task.
그는 상사가 방 건너편에서 자신에게 접근하는 것을 보고 재빨리 작업을 마쳤습니다.
come over vs come up 차이
come over와(과) come up 중에 더 일반적으로 쓰이는 표현은 무엇인가요?
일상 대화에서 사람들은 come up보다 come over 더 자주 사용합니다. 이는 come over 사회적 상호 작용과 친구 또는 가족 방문에 사용되기 때문입니다. Come up은 일상 대화에서 많이 사용되지 않습니다. 주로 누군가 또는 무언가에 접근하는 것에 대해 이야기할 때 사용됩니다. 따라서 두 문구가 모두 사용되지만 come over 일상 대화에서 더 일반적입니다.
come over와(과) come up은 공식적 표현인가요, 비공식적 표현인가요?
Come over과 come up은 일상적인 대화에서 자주 사용되는 비공식 문구입니다. 친구 및 가족과의 일상적인 상호 작용에 적합합니다. 비즈니스 또는 학문적 맥락과 같은 보다 공식적인 환경에서는 대체 표현을 사용하면 보다 세련된 어조를 전달할 수 있습니다.
come over와(과) come up의 뉘앙스 차이를 알려주세요!
come over과 come up의 어조는 문맥에 따라 다를 수 있습니다. Come over 사교 방문과 관련하여 종종 친근하거나 매력적인 어조를 전달하는 반면, come up 일반적으로 특히 누군가 또는 무언가에 접근하는 것을 언급할 때 중립적이거나 실용적인 어조를 가지고 있습니다.