come over와(과) have over 차이
Come over는 집이나 다른 장소에 있는 사람을 방문하는 것을 의미하고, have over 누군가를 집이나 다른 장소에 초대하는 것을 의미합니다.
come over vs have over: 뜻과 의미
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
Come over
- 1이상한 느낌.
I CAME OVER all faint and weak because my sugar level was too low. ( British )
나는 설탕 수치가 너무 낮았 기 때문에 모두 희미하고 약해졌습니다. ( 영국인 )
- 2행동을 변화시키는 방식으로 정신적으로 영향을 미치기 위해('극복'과 관련될 수 있음).
I'm sorry about last night - I don't know what CAME OVER me.
어젯밤에 미안해.
Have over
- 1손님을 맞이합니다.
Shall we HAVE them OVER for dinner?
저녁 먹으러 갈까요?
come over와(과) have over의 사용법 및 예문
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
come over
예문
Can you come over to my house after work?
퇴근 후 우리 집에 와줄 수 있나요?
예문
She comes over every weekend to watch movies.
그녀는 주말마다 영화를 보러 찾아오고 있습니다.
have over
예문
We have our neighbors over for a barbecue every summer.
우리는 매년 여름 바베큐를 위해 이웃을 이상 하고 있습니다.
예문
She has her friends over for a movie night once a month.
그녀는 한 달에 한 번 영화의 밤을 위해 친구들을 이상합니다.
Come over와 유사한 표현(유의어)
swing by
일반적으로 사전 통지 없이 짧고 비공식적으로 누군가를 방문하는 것.
예문
I'm going to swing by the store and pick up some groceries before heading home.
나는 집으로 향하기 전에 가게에 들르고 식료품을 사러 갈 것입니다.
Have over와 유사한 표현(유의어)
행사 또는 모임을 위한 숙박 시설을 조직하고 제공합니다.
예문
I'm going to host a dinner party for my friends this weekend.
이번 주말에 친구들을 위한 디너 파티를 주최할 예정입니다.
더 많은 구동사 알아보기
같은 동사 및 전치사를 사용한 구동사를 살펴보세요!
have 포함하는 구동사
over 포함하는 구동사
come over vs have over 차이
come over와(과) have over 중에 더 일반적으로 쓰이는 표현은 무엇인가요?
두 문구 모두 일상 대화에서 일반적으로 사용되지만 come over 약간 더 일반적입니다. 행사나 모임을 주최하는 것보다 다른 사람의 집에 가는 것이 더 쉬운 경우가 많기 때문입니다.
come over와(과) have over은 공식적 표현인가요, 비공식적 표현인가요?
Come over와 have over는 모두 친구 및 가족과의 일상적인 대화에 적합한 비공식 문구입니다. 그러나 have over 화자가 행사나 모임을 주최하고 있음을 의미하기 때문에 약간 더 형식적인 것으로 인식될 수 있습니다.
come over와(과) have over의 뉘앙스 차이를 알려주세요!
come over과 have over의 어조는 상황에 따라 다를 수 있습니다. Come over 누군가를 방문하도록 초대할 때 종종 친근하고 환영하는 어조를 전달하는 반면, have over 누군가를 이벤트나 모임에 초대할 때 보다 공식적이거나 조직적인 어조를 전달할 수 있습니다.