doze off와(과) drift off 차이
Doze off와 drift off는 모두 잠드는 것을 가리키는 구동사이지만 둘 사이에는 미묘한 차이가 있습니다. Doze off 그 사람이 의도치 않게 또는 잠들 계획 없이 잠든다는 것을 암시하는 반면, drift off는 그 사람이 의도적으로 잠들려고 한다는 것을 암시합니다.
doze off vs drift off: 뜻과 의미
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
Doze off
- 1잠들기 위해.
The movie was a bit boring and I DOZED OFF halfway through.
영화는 조금 지루했고 중간에 졸았습니다.
Drift off
- 1잠들기 시작합니다.
I was DRIFTING OFF when the noise disturbed me.
소음이 나를 방해했을 때 나는 표류하고 있었다.
doze off와(과) drift off의 사용법 및 예문
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
doze off
예문
I often doze off while reading a book in bed.
나는 종종 침대에서 책을 읽는 동안 졸고 있습니다.
예문
She dozes off during long car rides.
그녀는 긴 차를 타는 동안 졸고 있습니다.
drift off
예문
I usually drift off while reading a book in bed.
나는 보통 침대에서 책을 읽는 동안 표류합니다.
예문
She drifts off during the boring lecture.
그녀는 지루한 강의 중에 표류합니다.
Doze off와 유사한 표현(유의어)
Drift off와 유사한 표현(유의어)
더 많은 구동사 알아보기
같은 동사 및 전치사를 사용한 구동사를 살펴보세요!
drift 포함하는 구동사
doze off vs drift off 차이
doze off와(과) drift off 중에 더 일반적으로 쓰이는 표현은 무엇인가요?
doze off과 drift off 모두 일상 대화에서 일반적으로 사용되지만 doze off 약간 더 일반적입니다.
doze off와(과) drift off은 공식적 표현인가요, 비공식적 표현인가요?
doze off도 drift off도 특별히 공식적이거나 비공식적이지 않습니다. 대부분의 상황에서 사용하기에 적합합니다.
doze off와(과) drift off의 뉘앙스 차이를 알려주세요!
doze off의 어조는 일반적으로 중립적이거나 약간 부정적인데, 이는 그 사람이 주변에서 일어나는 일에 완전히 관여하지 않거나 관심이 없다는 것을 의미할 수 있기 때문입니다. drift off의 어조는 일반적으로 그 사람이 의도적으로 긴장을 풀고 잠들려고 한다는 것을 암시하기 때문에 더 긍정적입니다.