eat into와(과) eat up 차이
Eat into 시간, 돈 또는 자원과 같은 제한된 자원을 점진적으로 줄이거나 사용하는 것을 의미합니다. Eat up 음식이나 음료를 빠르고 완전하게 섭취하는 것을 의미합니다.
eat into vs eat up: 뜻과 의미
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
Eat into
- 1원하지 않을 때 가치 있는 것을 사용하는 것.
We've had to EAT INTO our savings since I lost my job.
내가 직장을 잃은 이후로 우리는 저축을 먹어치워야 했습니다.
Eat up
- 1모든 것을 먹기 위해.
If you don't EAT UP your greens, you won't get any dessert.
채소를 먹지 않으면 디저트를 먹을 수 없습니다.
- 2소비합니다.
This car EATS UP petrol.
이 차는 휘발유를 먹습니다.
- 3소비하고 싶지 않은 것을 소비하는 것.
The graphics EAT UP our bandwidth they're costing us a fortune.
그래픽은 우리의 대역폭을 먹어 치우고 우리에게 많은 비용이 듭니다.
eat into와(과) eat up의 사용법 및 예문
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
eat into
예문
Unexpected expenses are eating into our vacation budget.
예상치 못한 비용이 우리의 휴가 예산을 잠식하고 있습니다.
예문
The high cost of living eats into their savings every month.
높은 생활비는 매달 저축을 갉아먹고 있습니다.
eat up
예문
Please eat up your vegetables before they get cold.
야채가 차가워지기 전에 먹어주세요.
예문
She eats up her breakfast quickly every morning.
그녀는 매일 아침 아침을 빨리 먹습니다.
Eat into와 유사한 표현(유의어)
시간, 돈 또는 에너지와 같은 제한된 자원을 사용하거나 소진합니다.
예문
The long commute depleted her energy, leaving her exhausted by the end of the day.
긴 통근 시간은 그녀의 에너지를 고갈시켰고, 하루가 끝날 무렵 그녀를 지치게 했습니다.
신뢰, 자신감 또는 지원과 같은 것을 점차적으로 닳게 하거나 줄이는 것.
예문
The scandal eroded the company's reputation, causing a decline in sales and profits.
이 스캔들은 회사의 명성을 침식하여 매출과 이익이 감소했습니다.
Eat up와 유사한 표현(유의어)
음식을 먹거나 소비하거나 빠르고 열심히 마신다.
예문
The kids devoured the pizza in minutes, leaving no leftovers for later.
아이들은 몇 분 만에 피자를 먹어치웠고 나중을 위해 남은 음식을 남기지 않았습니다.
eat into vs eat up 차이
eat into와(과) eat up 중에 더 일반적으로 쓰이는 표현은 무엇인가요?
일상 대화에서 사람들은 eat into보다 eat up 더 자주 사용합니다. eat up은 일상적인 활동인 음식이나 음료를 섭취하는 행위에 사용되기 때문입니다. Eat into 많이 사용되지 않습니다. 시간이 지남에 따라 줄어들거나 소진되는 것에 대해 이야기할 때 주로 사용됩니다. 따라서 두 문구가 모두 사용되지만 일상 대화에서 eat up 더 일반적입니다.
eat into와(과) eat up은 공식적 표현인가요, 비공식적 표현인가요?
Eat into와 eat up은 일상적인 대화에서 자주 사용되는 비공식 문구입니다. 친구 및 가족과의 일상적인 상호 작용에 적합합니다. 비즈니스 또는 학문적 맥락과 같은 보다 공식적인 환경에서는 대체 표현을 사용하면 보다 세련된 어조를 전달할 수 있습니다.
eat into와(과) eat up의 뉘앙스 차이를 알려주세요!
eat into과 eat up의 어조는 문맥에 따라 다를 수 있습니다. Eat into 자원을 줄이거나 사용하는 것과 관련하여 종종 부정적이거나 걱정스러운 어조를 나타내는 반면, eat up 일반적으로 특히 음식이나 음료를 즐기는 것을 언급할 때 긍정적이고 만족스러운 어조를 가지고 있습니다.