fall back와(과) fall behind 차이
Fall back는 후퇴하거나 위치에서 멀어지는 것을 의미하고, fall behind 누군가 또는 무언가를 따라가지 못하는 것을 의미합니다.
fall back vs fall behind: 뜻과 의미
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
Fall back
- 1후퇴하기 위해.
The army FELL BACK after losing the battle.
군대는 전투에서 패한 후 후퇴했습니다.
Fall behind
- 1진전을 줄이기 위해.
I was ill for a week and FELL BEHIND with my work.
나는 일주일 동안 아팠고 내 일에 뒤쳐졌습니다.
fall back와(과) fall behind의 사용법 및 예문
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
fall back
예문
The soldiers were ordered to fall back to a safer position.
병사들은 더 안전한 위치로 후퇴하라는 명령을 받았습니다.
예문
When faced with a difficult question, she often falls back on her previous knowledge.
어려운 질문에 직면했을 때, 그녀는 종종 이전 지식에 의존합니다.
fall behind
예문
I don't want to fall behind in my studies.
나는 공부에서 뒤처지고 싶지 않습니다.
예문
She falls behind in her work whenever she gets sick.
그녀는 아플 때마다 일에서 뒤처집니다.
Fall back와 유사한 표현(유의어)
위치나 상황에서 뒤로 물러나거나 물러나다.
예문
The army was forced to retreat after losing the battle.
군대는 전투에서 패한 후 후퇴할 수밖에 없었다.
뒤로 물러나거나 덜 강렬하거나 두드러지게 됩니다.
예문
The floodwaters began to recede after days of heavy rain.
홍수는 며칠 동안 폭우가 내린 후 물러나기 시작했습니다.
Fall behind와 유사한 표현(유의어)
더 많은 구동사 알아보기
같은 동사 및 전치사를 사용한 구동사를 살펴보세요!
fall 포함하는 구동사
behind 포함하는 구동사
fall back vs fall behind 차이
fall back와(과) fall behind 중에 더 일반적으로 쓰이는 표현은 무엇인가요?
두 구절 모두 영어에서 일반적으로 사용되지만 fall behind 일상 대화에서 더 자주 사용됩니다. 누군가가 그룹이나 작업을 따라가지 못하는 상황을 설명하는 데 자주 사용됩니다. Fall back도 사용되지만 군대 또는 스포츠 상황에서 더 일반적으로 사용됩니다.
fall back와(과) fall behind은 공식적 표현인가요, 비공식적 표현인가요?
fall back와 fall behind는 모두 일상적인 대화에서 사용할 수 있는 비격식 있는 문구입니다. 그러나 fall back 전략적 계획이나 전술을 논의할 때 비즈니스 또는 학문적 맥락과 같은 보다 공식적인 환경에서도 사용할 수 있습니다.
fall back와(과) fall behind의 뉘앙스 차이를 알려주세요!
fall back과 fall behind의 어조는 상황에 따라 다를 수 있습니다. Fall back 군사적 또는 스포츠적 맥락과 관련될 때 종종 방어적이거나 전략적인 어조를 전달하는 반면, fall behind 일반적으로 특히 다른 사람들을 따라가지 못하는 것을 언급할 때 부정적이거나 실망스러운 어조를 가지고 있습니다.