get away와(과) get back 차이
Get away 일반적으로 장소를 탈출하거나 떠나는 것을 의미하고, get back는 일반적으로 장소나 상황으로 돌아가는 것을 의미합니다.
get away vs get back: 뜻과 의미
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
Get away
- 1탈출하기 위해.
The robbers GOT AWAY in a stolen car, which the police later found abandoned.
강도들은 훔친 차를 타고 달아났고, 경찰은 나중에 그 차가 버려진 것을 발견했습니다.
- 2휴가를 가거나 잠시 휴식을 취합니다.
We love to GET AWAY from everything and relax in the country.
우리는 모든 것에서 벗어나 시골에서 휴식을 취하는 것을 좋아합니다.
- 3이동하려면 어딘가에 떠나십시오.
He didn't come because he was stuck at work and couldn't GET AWAY.
그는 직장에 갇혀 도망 갈 수 없었기 때문에 오지 않았습니다.
Get back
- 1반환할 것입니다.
The train was held up so we didn't GET BACK home until midnight.
기차가 멈춰서 자정까지 집에 돌아 오지 않았습니다.
- 2무언가를 반환하기 위해.
Don't lend him any money; you'll never GET it BACK.
그에게 돈을 빌려주지 마십시오. 당신은 결코 그것을 되돌릴 수 없습니다.
- 3복수하기 위해.
He was rude and embarrassed me, but I'll GET him BACK.
그는 무례하고 나를 당황하게 만들었지 만, 나는 그를 되 찾을 것이다.
- 4멀리 이동하다.
The police told the crowd to GET BACK to allow the ambulance through.
경찰은 군중들에게 구급차가 통과할 수 있도록 돌아오라고 말했습니다.
get away와(과) get back의 사용법 및 예문
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
get away
예문
The thief tried to get away, but the police caught him.
도둑은 도망치려고 했지만 경찰이 그를 붙잡았습니다.
예문
She always gets away with not doing her homework.
그녀는 항상 숙제를 하지 않고 도망칩니다.
get back
예문
I need to get back to work after lunch.
점심 식사 후에 일하러 돌아와야 합니다.
예문
She gets back from her vacation tomorrow.
그녀는 내일 휴가에서 돌아올 것입니다.
Get away와 유사한 표현(유의어)
위험하거나 불쾌한 상황이나 장소에서 벗어나기 위해.
예문
She managed to escape from the kidnappers and call the police.
그녀는 납치범들로부터 탈출하고 경찰에 신고했습니다.
Get back와 유사한 표현(유의어)
장소나 상황으로 오거나 돌아가는 것.
예문
He had to return the book to the library before it was due.
그는 마감일 전에 책을 도서관에 반납해야 했습니다.
일시 중지 또는 중단 후 다시 시작합니다.
예문
After the lunch break, they had to resume the meeting to finish the agenda.
점심 시간이 끝난 후, 그들은 의제를 끝내기 위해 회의를 재개해야 했습니다.
더 많은 구동사 알아보기
같은 동사 및 전치사를 사용한 구동사를 살펴보세요!
away 포함하는 구동사
back 포함하는 구동사
get away vs get back 차이
get away와(과) get back 중에 더 일반적으로 쓰이는 표현은 무엇인가요?
일상 대화에서 사람들은 get away보다 get back 더 자주 사용합니다. get back은 집으로 돌아가거나 직장으로 돌아가는 것과 같은 일상적인 활동에 사용되기 때문입니다. Get away 많이 사용되지 않습니다. 주로 상황이나 장소에서 탈출하는 것에 대해 이야기할 때 사용됩니다. 따라서 두 문구가 모두 사용되지만 일상 대화에서 get back 더 일반적입니다.
get away와(과) get back은 공식적 표현인가요, 비공식적 표현인가요?
Get away와 get back은 일상적인 대화에서 자주 사용되는 비공식 문구입니다. 친구 및 가족과의 일상적인 상호 작용에 적합합니다. 비즈니스 또는 학문적 맥락과 같은 보다 공식적인 환경에서는 대체 표현을 사용하면 보다 세련된 어조를 전달할 수 있습니다.
get away와(과) get back의 뉘앙스 차이를 알려주세요!
get away과 get back의 어조는 상황에 따라 다를 수 있습니다. Get away 탈출이나 휴식과 관련하여 종종 긴박감이나 흥분감을 전달하는 반면, get back 일반적으로 특히 장소나 활동으로 돌아가는 것을 언급할 때 더 중립적이거나 심지어 평범한 어조를 가지고 있습니다.