get off와(과) give off 차이
Get off는 차량이나 장소를 물리적으로 떠나는 것을 의미하고, give off 일반적으로 냄새나 가스와 같은 무언가를 방출하거나 방출하는 것을 의미합니다.
get off vs give off: 뜻과 의미
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
Get off
- 1처벌을 피하기 위해.
He GOT OFF on a technicality and left the court a free man.
그는 기술적인 면에서 벗어나 자유인이 되어 법정을 떠났습니다.
- 2버스, 기차 등에서 내리기 위해.
We GOT OFF the bus and walked to my house.
우리는 버스에서 내려 우리 집으로 걸어 갔다.
- 3끝내려면 퇴근하십시오.
I like to GET OFF early on Fridays.
나는 금요일에 일찍 퇴근하는 것을 좋아합니다.
- 4여행을 시작합니다.
We need to GET OFF early to avoid the rush hour traffic.
러시아워 교통 체증을 피하기 위해 일찍 내려야 합니다.
- 5아기나 아이의 수면을 돕기 위해.
I can't GET the kids OFF because of the noise from next door.
나는 옆집의 소음 때문에 아이들을 데려 갈 수 없다.
- 6오르가즘을 느끼려면 섹스를하십시오.
We GOT OFF last night.
우리는 어젯밤에 내렸다.
- 7총을 쏘기 위해.
She GOT OFF a few shots before she was arrested.
그녀는 체포되기 전에 몇 발의 총을 쏘았습니다.
- 8전화 통화를 중지합니다.
Let me know when he GETS OFF the phone as I need to make a call.
전화를 걸어야 할 때 그가 전화를 끊을 때 알려주세요.
- 9편지, 메시지 등을 쓰거나 보내기 위해
I GOT three emails OFF before the meeting.
회의 전에 세 개의 이메일을 받았습니다.
- 10재미있는 것을 말하거나 쓰는 것.
She GOT OFF some jokes at the start of her presentation.
그녀는 프레젠테이션을 시작할 때 농담을 했습니다.
Give off
- 1오염이나 다른 불쾌한 것을 방출합니다.
The police stopped the van because it was GIVING OFF a lot of black smoke.
경찰은 밴이 검은 연기를 많이 내뿜고 있었기 때문에 밴을 멈췄습니다.
- 2사람들이 당신을 특정한 방식으로 생각하게 만드는 방식으로 행동하는 것.
She GIVES OFF an air of nobility.
그녀는 고귀한 분위기를 풍깁니다.
- 3확장합니다.
The company is GIVING OFF all over the country.
회사는 전국에서 기부하고 있습니다.
- 4컴퓨터 프로그램을 작성할 때 2 개 이상의 분기 (지침, 기계 코드) 중 하나를 따르거나 취합니다 (프로그래밍 언어에 대한 시스템 소프트웨어 사용).
code can be GIVEN OFF while requiring A particular application of a processing minimal run - time support.
코드는 처리 최소 실행 시간 지원의 특정 응용 프로그램을 요구하는 동안 OFF를 제공 할 수 있습니다.
get off와(과) give off의 사용법 및 예문
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
get off
예문
I always get off the bus at the park.
나는 항상 공원에서 버스에서 하차합니다.
예문
She gets off the train at the city center.
그녀는 도심에서 기차에서 내립니다.
give off
예문
The flowers give off a sweet smell in the spring.
꽃은 봄에 달콤한 냄새를 발산합니다.
예문
The lamp gives off a soft, warm light.
램프는 부드럽고 따뜻한 빛을 발산합니다.
Get off와 유사한 표현(유의어)
Give off와 유사한 표현(유의어)
일반적으로 가스나 냄새를 방출하거나 방출합니다.
예문
The factory emits harmful gases into the atmosphere.
공장은 유해 가스를 대기 중으로 방출합니다.
무언가를 풀어주거나 발산하는 것, 일반적으로 느낌이나 인상을 줍니다.
예문
She exudes confidence and professionalism in her job interviews.
그녀는 면접에서 자신감과 전문성을 발산합니다.
무언가를 방출하거나 방출하는 것, 일반적으로 열이나 에너지.
예문
The sun radiates warmth and light to the earth.
태양은 지구에 따뜻함과 빛을 발산합니다.
get off vs give off 차이
get off와(과) give off 중에 더 일반적으로 쓰이는 표현은 무엇인가요?
일상 대화에서 사람들은 give off보다 get off 더 자주 사용합니다. get off는 버스에서 내리거나 퇴근하는 것과 같은 보다 일반적인 상황에 사용되기 때문입니다. Give off는 많이 사용되지 않으며 주로 냄새나 가스에 대해 이야기할 때 사용됩니다. 따라서 두 문구가 모두 사용되지만 일상 대화에서 get off 더 일반적입니다.
get off와(과) give off은 공식적 표현인가요, 비공식적 표현인가요?
Get off와 give off은 일상적인 대화에서 자주 사용되는 비공식 문구입니다. 친구 및 가족과의 일상적인 상호 작용에 적합합니다. 비즈니스 또는 학문적 맥락과 같은 보다 공식적인 환경에서는 대체 표현을 사용하면 보다 세련된 어조를 전달할 수 있습니다.
get off와(과) give off의 뉘앙스 차이를 알려주세요!
get off과 give off의 어조는 문맥에 따라 다를 수 있습니다. Get off 장소나 상황을 떠날 때 실용적이거나 안도감이 드는 어조를 전달하는 반면, give off는 일반적으로 특히 냄새나 가스를 언급할 때 설명적이고 감각적인 어조를 가지고 있습니다.