let on와(과) let out 차이
Let on 정보를 공개하거나 공개하는 것을 의미하며, 종종 이전에 비밀로 유지되었던 정보를 공개합니다. Let out 제한된 공간에서 무언가를 놓거나 탈출하도록 허용하는 것을 의미합니다.
let on vs let out: 뜻과 의미
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
Let on
- 1비밀을 말하기 위해.
I didn't mean to LET ON about the party; I just said it without thinking.
나는 파티에 대해 LET ON을 의도하지 않았습니다. 아무 생각 없이 그냥 말했어요.
Let out
- 1떠나거나 나갈 수 있도록.
The convict was LET OUT of prison after serving five years of an eight - year sentence.
그 죄수는 8년 형기 중 5년을 복역한 후 석방되었습니다.
- 2소리를 내기 위해.
He LET OUT a huge sigh of relief when he heard the results.
그는 결과를 듣고 안도의 한숨을 내쉬었습니다.
- 3옷을 더 크게 만들기 위해.
I've put on so much weight that I'm going to have to LET my suits OUT.
나는 너무 많은 체중을 싣고 내 양복을 꺼내야 할 것입니다.
let on와(과) let out의 사용법 및 예문
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
let on
예문
She didn't let on that she knew about the surprise party.
그녀는 깜짝 파티에 대해 알고 있다는 사실을 공개하지 않았습니다.
예문
He never lets on when he knows something he shouldn't.
그는 해서는 안 되는 것을 알고 있을 때 결코 허락하지 않습니다.
let out
예문
Please let out the dog; he needs to go for a walk.
개를 내보내주세요; 그는 산책하러 가야합니다.
예문
She lets out the cat every morning.
그녀는 매일 아침 고양이를 내보냅니다.
Let on와 유사한 표현(유의어)
Let out와 유사한 표현(유의어)
무언가가 밀폐된 공간에서 탈출하도록 허용하거나 무언가를 자유롭게 하는 것.
예문
The zookeeper released the animals back into their habitats after a successful check-up.
사육사는 성공적인 검진 후 동물들을 서식지로 풀어줬습니다.
강력하거나 강렬한 것을 방출하거나 풀어주는 것, 종종 큰 힘이나 충격을 주는 것.
예문
The storm unleashed its fury on the small town, causing widespread damage and flooding.
폭풍은 작은 마을에 분노를 촉발하여 광범위한 피해와 홍수를 일으켰습니다.
let on vs let out 차이
let on와(과) let out 중에 더 일반적으로 쓰이는 표현은 무엇인가요?
일상 대화에서 사람들은 let out보다 let on 더 자주 사용합니다. let on 험담이나 개인 정보 공유와 같은 다양한 맥락에서 사용될 수 있기 때문입니다. Let out는 덜 일반적이며 주로 물리적 물체나 공간을 언급할 때 사용됩니다.
let on와(과) let out은 공식적 표현인가요, 비공식적 표현인가요?
Let on와 let out은 일상적인 대화에서 자주 사용되는 비공식 문구입니다. 친구 및 가족과의 일상적인 상호 작용에 적합합니다. 비즈니스 또는 학문적 맥락과 같은 보다 공식적인 환경에서는 대체 표현을 사용하면 보다 세련된 어조를 전달할 수 있습니다.
let on와(과) let out의 뉘앙스 차이를 알려주세요!
let on과 let out의 어조는 문맥에 따라 다를 수 있습니다. Let on 정보를 공개할 때 종종 비밀스럽거나 음모적인 어조를 취하는 반면, let out 일반적으로 특히 물건이나 동물을 풀어주는 것을 언급할 때 실용적이고 직설적인 어조를 가지고 있습니다.