구동사 "pitch in" vs "smash in"

pitch in와(과) smash in 차이

Pitch in는 작업이나 프로젝트에 기여하거나 돕는 것을 의미하고, smash in 무언가를 강제로 조각으로 나누는 것을 의미합니다.

pitch in vs smash in: 뜻과 의미

아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!

Pitch in

  • 1목표 달성을 돕기 위해 함께 일합니다.

    We were behind schedule, but the others PITCHED IN and we got it done in time.

    우리는 일정보다 늦었지만 다른 사람들은 투구했고 우리는 제 시간에 완료했습니다.

Smash in

  • 1반복적으로 쳐서 무언가를 부수는 것.

    He SMASHED the windscreen IN.

    그는 앞유리를 안으로 박살냈다.

pitch in와(과) smash in의 사용법 및 예문

아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!

pitch in

예문

If we all pitch in, we can finish the project faster.

우리 모두가 참여하면 프로젝트를 더 빨리 끝낼 수 있습니다.

예문

She always pitches in when her friends need help.

그녀는 친구들이 도움이 필요할 때 항상 참여합니다.

smash in

예문

He tried to smash in the door with a hammer.

그는 망치로 문을 부수려고 했습니다.

예문

She smashes in the old wall to make room for a new one.

그녀는 새 벽을 위한 공간을 만들기 위해 오래된 벽을 부수고 있습니다.

Pitch in와 유사한 표현(유의어)

공동의 목표 또는 프로젝트를 위해 돈이나 노력을 기부하거나 기부하는 것.

예문

Everyone in the office decided to chip in to buy a farewell gift for their colleague.

사무실의 모든 사람들은 동료를 위한 작별 선물을 사기 위해 칩인하기로 결정했습니다.

도움이 필요한 사람에게 도움이나 도움을 제공하기 위해.

예문

Can you lend me a hand with carrying these boxes to the car?

이 상자를 차에 싣는 데 도움을 주실 수 있습니까?

pull one's weight

그룹이나 팀에서 일이나 노력의 공정한 몫을 수행합니다.

예문

If everyone pulls their weight, we can finish this project on time.

모든 사람이 체중을 당기면 이 프로젝트를 제 시간에 끝낼 수 있습니다.

Smash in와 유사한 표현(유의어)

무언가를 더 작은 조각이나 부분으로 분리하거나 나눕니다.

예문

She had to break apart the puzzle to fit it back into its box.

그녀는 퍼즐을 상자에 다시 맞추기 위해 퍼즐을 분해해야 했습니다.

shatter into pieces

일반적으로 힘이나 충격의 결과로 무언가를 여러 개의 작은 조각으로 부수는 것.

예문

The vase fell off the table and shattered into pieces on the floor.

꽃병은 탁자에서 떨어져 바닥에 산산조각이 났습니다.

아무것도 온전하게 남기지 않고 무언가를 완전히 망치거나 파괴하는 것.

예문

The hurricane destroyed completely the small town, leaving behind only rubble and debris.

허리케인은 작은 마을을 완전히 파괴하고 잔해와 잔해만 남겼습니다.

더 많은 구동사 알아보기

같은 동사 및 전치사를 사용한 구동사를 살펴보세요!

pitch 포함하는 구동사

smash 포함하는 구동사

in 포함하는 구동사

pitch in vs smash in 차이

pitch in와(과) smash in 중에 더 일반적으로 쓰이는 표현은 무엇인가요?

일상 대화에서 사람들은 smash in보다 pitch in 더 자주 사용합니다. 이는 pitch in가 팀워크와 협업을 설명하는 데 사용되는 일반적인 구동사이기 때문입니다. 반면에 smash in는 일상 대화에서 자주 사용되지 않습니다.

pitch in와(과) smash in은 공식적 표현인가요, 비공식적 표현인가요?

Pitch insmash in는 모두 캐주얼한 대화에 적합한 비격식 있는 문구입니다. 그러나 smash in 더 비공식적이고 심지어 속어로 간주될 수 있습니다. 비즈니스 또는 학업 맥락과 같은 공식적인 환경에서 smash in 사용하는 것은 적절하지 않습니다. 대신 보다 전문적인 어조를 전달하기 위해 대체 표현을 사용해야 합니다.

pitch in와(과) smash in의 뉘앙스 차이를 알려주세요!

pitch insmash in의 음색은 매우 다릅니다. Pitch in는 긍정적이고 협조적인 어조를 가지고 있는 반면 smash in는 파괴적이고 공격적인 어조를 가지고 있습니다.

pitch in & smash in: 유의어와 반의어

Pitch in

반의어

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!