구동사 "plough back" vs "sit back"

plough back와(과) sit back 차이

Plough back 이익이나 수입을 사업이나 프로젝트에 재투자하는 것을 의미하고, sit back 긴장을 풀고 아무 조치도 취하지 않는 것을 의미합니다.

plough back vs sit back: 뜻과 의미

아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!

Plough back

  • 1다시 - 당신이 만든 돈을 사업에 투자하십시오.

    We PLOUGHED BACK all the profits to grow the company.

    우리는 회사를 성장시키기 위해 모든 이익을 되찾았습니다.

Sit back

  • 1아무런 노력도 하지 않고 어떤 일이 일어나기를 기다리는 것.

    We SAT BACK and waited for them to make the first mistake.

    우리는 앉아서 그들이 첫 번째 실수를 할 때까지 기다렸습니다.

  • 2의자에서 휴식을 취합니다.

    I SAT BACK and enjoyed the show.

    나는 앉아서 쇼를 즐겼다.

plough back와(과) sit back의 사용법 및 예문

아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!

plough back

예문

They decided to plough back their profits into the business.

그들은 그들의 이익을 사업에 쟁기질하기로 결정했습니다.

예문

She ploughs back her earnings to expand her store.

그녀는 상점을 확장하기 위해 수입을 쟁기질합니다.

sit back

예문

After a long day at work, she likes to sit back and watch TV.

직장에서 긴 하루를 보낸 후, 그녀는 편안히 앉아 TV를 보는 것을 좋아합니다.

예문

He sits back and lets others do the work.

그는 편안히 앉아 다른 사람들이 일을 하도록 내버려 둡니다.

Plough back와 유사한 표현(유의어)

더 많은 이익이나 성장을 창출하기 위해 사업이나 프로젝트에 돈을 다시 투자합니다.

예문

The company decided to reinvest their profits to expand their operations and increase their market share.

회사는 사업을 확장하고 시장 점유율을 높이기 위해 이익을 재투자하기로 결정했습니다.

돈이나 자원을 사업이나 프로젝트에 반환하거나 투자합니다.

예문

The entrepreneur decided to put back into her startup all the money she had earned from her previous job.

기업가는 이전 직장에서 벌어 들인 모든 돈을 스타트 업에 다시 투자하기로 결정했습니다.

자원이나 이익을 사업이나 프로젝트로 다시 보내거나 리디렉션합니다.

예문

The CEO decided to channel back the company's profits into research and development to create new products.

CEO는 회사의 이익을 신제품을 만들기 위한 연구 개발에 환원하기로 결정했습니다.

Sit back와 유사한 표현(유의어)

긴장을 풀고 아무것도 걱정하지 마십시오.

예문

After a long day at work, he decided to take it easy and watch some TV.

직장에서 긴 하루를 보낸 후, 그는 진정하고 TV를 보기로 결정했습니다.

걱정이나 책임없이 긴장을 풀고 즐길 수 있습니다.

예문

During the weekend, she likes to kick back and read a book in the park.

주말 동안 그녀는 공원에서 느긋하게 책을 읽는 것을 좋아합니다.

chill out

특히 스트레스가 많은 상황 후에 긴장을 풀고 진정하십시오.

예문

After the exam, he needed to chill out and listen to some music to unwind.

시험이 끝난 후, 그는 긴장을 풀기 위해 진정하고 음악을 들어야 했습니다.

더 많은 구동사 알아보기

같은 동사 및 전치사를 사용한 구동사를 살펴보세요!

plough 포함하는 구동사

sit 포함하는 구동사

plough back vs sit back 차이

plough back와(과) sit back 중에 더 일반적으로 쓰이는 표현은 무엇인가요?

일상 대화에서 사람들은 plough back보다 sit back 더 자주 사용합니다. 이는 sit back 휴식의 일반적인 행동을 설명하는 데 사용되는 반면 plough back는 보다 구체적인 비즈니스 용어이기 때문입니다. 따라서 두 문구가 모두 사용되지만 일상 대화에서 sit back 더 일반적입니다.

plough back와(과) sit back은 공식적 표현인가요, 비공식적 표현인가요?

Plough backsit back는 모두 일상적인 대화에서 자주 사용되는 비공식 문구입니다. 친구 및 가족과의 일상적인 상호 작용에 적합합니다. 비즈니스 또는 학문적 맥락과 같은 보다 공식적인 환경에서는 대체 표현을 사용하면 보다 세련된 어조를 전달할 수 있습니다.

plough back와(과) sit back의 뉘앙스 차이를 알려주세요!

plough backsit back의 어조는 문맥에 따라 다를 수 있습니다. Plough back 이익 재투자와 관련하여 종종 진지하고 비즈니스적인 어조를 취하는 반면, sit back 일반적으로 특히 휴식을 취하거나 여가 시간을 즐기는 것을 언급할 때 편안하고 평온한 어조를 가지고 있습니다.

plough back & sit back: 유의어와 반의어

Sit back

유의어

반의어

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!