prop up와(과) use up 차이
Prop up 물리적으로나 은유적으로 무언가를 지원하거나 강화하는 것을 의미하고, use up 자원을 완전히 소비하거나 소진하는 것을 의미합니다.
prop up vs use up: 뜻과 의미
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
Prop up
- 1물리적으로나 재정적으로, 정치적으로 등을 지원하기 위해.
The council have PROPPED UP the museum for years with grants.
시의회는 수년간 보조금으로 박물관을 지원해 왔습니다.
Use up
- 1모든 것을 끝내거나 소비합니다.
We USED UP all the olive oil.
우리는 모든 올리브 오일을 다 써 버렸습니다.
prop up와(과) use up의 사용법 및 예문
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
prop up
예문
The government decided to prop up the struggling industry.
정부는 어려움을 겪고 있는 산업을 지원하기로 결정했습니다.
예문
She props up the leaning bookshelf with a wooden block.
그녀는 나무 블록으로 기울어진 책장을 받치고 있습니다.
use up
예문
I always use up all the shampoo before buying a new bottle.
나는 항상 새 병을 사기 전에 모든 샴푸를 소진합니다.
예문
She uses up all the milk in the fridge.
그녀는 냉장고에 있는 모든 우유를 사용합니다.
Prop up와 유사한 표현(유의어)
도움이 필요한 사람이나 사물에 도움이나 격려를 제공하기 위해.
예문
She always tries to support her friends during difficult times.
그녀는 어려운 시기에 항상 친구들을 지원하려고 노력합니다.
무언가를 강화하거나 강화하기 위해, 종종 추가 지원이나 자원을 추가합니다.
예문
The government decided to bolster the economy by investing in infrastructure projects.
정부는 인프라 프로젝트에 투자하여 경제를 강화하기로 결정했습니다.
원칙이나 사상을 유지하거나 방어하기 위해, 종종 반대나 비판에 직면합니다.
예문
As a lawyer, it's her duty to uphold the law and protect her client's rights.
변호사로서 법을 준수하고 고객의 권리를 보호하는 것이 그녀의 의무입니다.
Use up와 유사한 표현(유의어)
먹거나 마시거나 다 쓸 때까지 무언가를 사용하는 것.
예문
He consumed the entire pizza by himself in just a few minutes.
그는 단 몇 분 만에 피자 전체를 먹었습니다.
자원이나 공급을 줄이거 나 소진하기 위해, 종종 고갈 지점까지.
예문
The company depleted its budget for the year after investing in several new projects.
회사는 몇 가지 새로운 프로젝트에 투자한 후 해당 연도의 예산을 고갈했습니다.
prop up vs use up 차이
prop up와(과) use up 중에 더 일반적으로 쓰이는 표현은 무엇인가요?
일상 대화에서 사람들은 prop up보다 use up 더 자주 사용합니다. 이는 use up 음식을 마무리하거나 펜의 모든 잉크를 사용하는 것과 같은 일상적인 작업과 루틴에 사용되기 때문입니다. Prop up 많이 사용되지 않습니다. 주로 무언가 또는 누군가를 지원하는 것에 대해 이야기할 때 사용됩니다. 따라서 두 문구가 모두 사용되지만 use up 일상 대화에서 더 일반적입니다.
prop up와(과) use up은 공식적 표현인가요, 비공식적 표현인가요?
Prop up와 use up은 일상적인 대화에서 자주 사용되는 비공식 문구입니다. 친구 및 가족과의 일상적인 상호 작용에 적합합니다. 비즈니스 또는 학문적 맥락과 같은 보다 공식적인 환경에서는 대체 표현을 사용하면 보다 세련된 어조를 전달할 수 있습니다.
prop up와(과) use up의 뉘앙스 차이를 알려주세요!
prop up과 use up의 어조는 상황에 따라 다를 수 있습니다. Prop up 누군가 또는 무언가를 돕는 것과 관련될 때 종종 지지적이거나 긍정적인 어조를 전달하는 반면, use up 일반적으로 특히 자원 소비나 작업 완료를 언급할 때 실용적이고 중립적인 어조를 가지고 있습니다.