sit back와(과) sit by 차이
Sit back 긴장을 풀고 행동을 취하지 않거나 상황에 적극적으로 참여하지 않는 것을 의미하며, sit by 개입하지 않고 존재하고 어떤 일이 일어나는 것을 지켜보는 것을 의미합니다.
sit back vs sit by: 뜻과 의미
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
Sit back
- 1아무런 노력도 하지 않고 어떤 일이 일어나기를 기다리는 것.
We SAT BACK and waited for them to make the first mistake.
우리는 앉아서 그들이 첫 번째 실수를 할 때까지 기다렸습니다.
- 2의자에서 휴식을 취합니다.
I SAT BACK and enjoyed the show.
나는 앉아서 쇼를 즐겼다.
Sit by
- 1무언가를 막으려 하지 않기 위해.
I can't SIT BY while they are punished wrongly.
그들이 부당하게 벌을 받는 동안 나는 가만히 앉아 있을 수 없다.
sit back와(과) sit by의 사용법 및 예문
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
sit back
예문
After a long day at work, she likes to sit back and watch TV.
직장에서 긴 하루를 보낸 후, 그녀는 편안히 앉아 TV를 보는 것을 좋아합니다.
예문
He sits back and lets others do the work.
그는 편안히 앉아 다른 사람들이 일을 하도록 내버려 둡니다.
sit by
예문
I can't sit by and watch them suffer.
나는 가만히 앉아서 그들이 고통받는 것을 지켜볼 수 없습니다.
예문
She sits by and does nothing while her friends are in trouble.
그녀는 친구들이 곤경에 처한 동안 곁에 앉아 아무 일도 하지 않습니다.
Sit back와 유사한 표현(유의어)
chill out
긴장을 풀고 화를 내거나 스트레스를 받지 않기 위해.
예문
She needs to chill out and not take everything so seriously.
그녀는 진정해야 하고 모든 것을 그렇게 심각하게 받아들이지 않아야 합니다.
Sit by와 유사한 표현(유의어)
더 많은 구동사 알아보기
같은 동사 및 전치사를 사용한 구동사를 살펴보세요!
sit 포함하는 구동사
back 포함하는 구동사
sit back vs sit by 차이
sit back와(과) sit by 중에 더 일반적으로 쓰이는 표현은 무엇인가요?
두 문구 모두 일상 대화에서 사용되지만 sit back 것이 더 일반적입니다. 누군가가 긴장을 풀고 상황에 대해 걱정하지 않도록 격려하는 데 자주 사용됩니다. Sit by 덜 일반적이며 일반적으로 누군가가 조치를 취하지 않고 어떤 일이 일어나는 것을 지켜보고 있는 특정 상황에서 사용됩니다.
sit back와(과) sit by은 공식적 표현인가요, 비공식적 표현인가요?
Sit back과 sit by은 일상적인 대화에 적합한 비공식적 인 문구입니다. 비즈니스 또는 학문적 맥락과 같은 공식적인 환경에서는 일반적으로 사용되지 않습니다.
sit back와(과) sit by의 뉘앙스 차이를 알려주세요!
sit back과 sit by의 어조는 문맥에 따라 다를 수 있습니다. Sit back 긴장을 풀거나 통제력을 놓는 것과 관련하여 종종 긍정적이고 고무적인 어조를 전달하는 반면, sit by 특히 개입하지 않고 나쁜 일이 일어나는 것을 지켜보는 것을 언급할 때 중립적이거나 부정적인 어조를 가질 수 있습니다.