stand back와(과) stand by 차이
Stand back 무언가 또는 누군가로부터 멀어지는 것을 의미하고, stand by 필요한 경우 행동하거나 도울 준비가 되어 있음을 의미합니다.
stand back vs stand by: 뜻과 의미
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
Stand back
- 1무언가와 거리를 유지하기 위해.
We STOOD BACK while he lit the firework.
그가 불꽃놀이를 하는 동안 우리는 뒤로 물러섰다.
- 2다른 관점을 취하여 무언가를 이해하려고 합니다.
We need to STAND BACK and look at the problem differently.
우리는 뒤로 물러서서 문제를 다르게 볼 필요가 있습니다.
Stand by
- 1누군가를 지원하기 위해.
He STOOD BY her throughout the trial as he believed her to be innocent.
그는 그녀가 결백하다고 믿었기 때문에 재판 내내 그녀의 곁에 서 있었습니다.
- 2준비하고 어떤 일이 일어나기를 기다리는 것.
The emergency services were STANDING BY waiting for the plane to land.
응급 서비스는 비행기가 착륙하기를 기다리고있었습니다.
stand back와(과) stand by의 사용법 및 예문
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
stand back
예문
Please stand back while I open the door.
내가 문을 여는 동안 뒤로 물러서 주세요.
예문
She stands back when the dog starts barking.
그녀는 개가 짖기 시작할 때 뒤로 물러서.
stand by
예문
I will always stand by my friends in times of need.
나는 도움이 필요할 때 항상 친구들 곁에 대기할 것입니다.
예문
She stands by her decision, even though others disagree.
그녀는 다른 사람들이 동의하지 않더라도 자신의 결정을 지지합니다.
Stand back와 유사한 표현(유의어)
위험하거나 불쾌한 상황에서 물러나거나 벗어나기 위해.
예문
The soldiers were ordered to retreat when they realized they were outnumbered.
병사들은 그들이 수적으로 열세라는 것을 깨달았을 때 후퇴하라는 명령을 받았습니다.
Stand by와 유사한 표현(유의어)
더 많은 구동사 알아보기
같은 동사 및 전치사를 사용한 구동사를 살펴보세요!
stand 포함하는 구동사
stand back vs stand by 차이
stand back와(과) stand by 중에 더 일반적으로 쓰이는 표현은 무엇인가요?
stand back와 stand by 모두 일반적으로 영어로 사용됩니다. 그러나 stand by은 일상 대화에서 더 자주 사용됩니다.
stand back와(과) stand by은 공식적 표현인가요, 비공식적 표현인가요?
stand back과 stand by 모두 일상적인 대화에 적합한 비격식 있는 문구입니다. 그러나 stand by 비즈니스 또는 비상 상황과 같은 공식적인 환경에서도 사용할 수 있습니다.
stand back와(과) stand by의 뉘앙스 차이를 알려주세요!
stand back의 어조는 일반적으로 중립적이거나 조심스러운 반면, stand by의 어조는 더 적극적이고 도울 준비가 되어 있습니다.