구동사 "step back" vs "talk back"

step back와(과) talk back 차이

Step back 무언가 또는 누군가로부터 멀어지는 것을 의미하고, talk back 권위 있는 사람에게 무례하거나 무례하게 대답하는 것을 의미합니다.

step back vs talk back: 뜻과 의미

아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!

Step back

  • 1다른 관점에서 무언가를 보는 것.

    We should STEP BACK and try to see how our customers will view the scheme.

    우리는 한 걸음 물러서서 고객이 이 계획을 어떻게 볼지 보려고 노력해야 합니다.

Talk back

  • 1권위 있는 사람에게 무례하게 반응하는 것.

    The teacher was cross because the pupil TALKED BACK to her.

    학생이 그녀에게 다시 말했기 때문에 교사는 십자가에 못 박혔습니다.

step back와(과) talk back의 사용법 및 예문

아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!

step back

예문

Sometimes, it's important to step back and evaluate the situation.

때로는 한 걸음 물러서서 상황을 평가하는 것이 중요합니다.

예문

She steps back to get a better view of the painting.

그녀는 그림을 더 잘 보기 위해 뒤로 물러서 있습니다.

talk back

예문

It's not polite to talk back to your parents.

부모님에게 다시 이야기하는 것은 예의가 아닙니다.

예문

He always talks back to his boss, which causes problems at work.

그는 항상 직장에서 문제를 일으키는 상사에게 이야기합니다.

Step back와 유사한 표현(유의어)

무언가 또는 누군가와 물리적으로 거리를 두는 것.

예문

He had to move away from the edge of the cliff to avoid falling.

그는 떨어지지 않기 위해 절벽 가장자리에서 멀어져야 했습니다.

상황이나 갈등에서 물러나거나 뒤로 물러나다.

예문

The army had to retreat after facing heavy resistance from the enemy forces.

군대는 적군의 거센 저항에 부딪혀 후퇴해야 했습니다.

상황이나 갈등에서 벗어나거나 물러나다.

예문

She had to back off from the argument to avoid escalating the situation further.

그녀는 상황을 더 악화시키는 것을 피하기 위해 논쟁에서 물러나야 했습니다.

Talk back와 유사한 표현(유의어)

권위 있는 사람에게 무례하거나 무례하게 반응하는 것.

예문

He was punished for answering impolitely to his teacher during class.

그는 수업 중에 선생님에게 무례하게 대답했다는 이유로 벌을 받았습니다.

무례한 태도로 누군가에게 무례하게 말하거나 대답하는 것.

예문

She was scolded for sassing her parents when they asked her to do her chores.

그녀는 부모님이 그녀에게 집안일을 하라고 했을 때 *욕설을 퍼붓는다"고 꾸짖었습니다.

권위 있는 사람에게 무례하거나 무례하게 말하는 것.

예문

He got into trouble for mouthing off to his boss during a meeting.

그는 회의 중에 상사에게 입을 다물었다는 이유로 곤경에 처했습니다.

더 많은 구동사 알아보기

같은 동사 및 전치사를 사용한 구동사를 살펴보세요!

step back vs talk back 차이

step back와(과) talk back 중에 더 일반적으로 쓰이는 표현은 무엇인가요?

일상 대화에서 사람들은 talk back보다 step back 더 자주 사용합니다. step back는 신체적 움직임에 사용되며 다양한 상황에서 사용할 수 있기 때문입니다. 반면에 talk back는 덜 일반적이며 일반적으로 누군가가 무례하거나 불순종하는 특정 상황에서 사용됩니다.

step back와(과) talk back은 공식적 표현인가요, 비공식적 표현인가요?

Step backtalk back은 일상적인 대화에서 자주 사용되는 비공식 문구입니다. 친구 및 가족과의 일상적인 상호 작용에 적합합니다. 그러나 talk back 무례한 것으로 간주되며 비즈니스 또는 학업 맥락과 같은 공식적인 환경에서는 피해야 합니다.

step back와(과) talk back의 뉘앙스 차이를 알려주세요!

step backtalk back의 어조는 문맥에 따라 다를 수 있습니다. Step back 신체적 움직임과 관련하여 중립적이거나 신중한 어조를 나타낼 수 있는 반면, talk back 일반적으로 특히 권위 있는 인물에 대한 반응을 언급할 때 대립적이거나 반항적인 어조를 가지고 있습니다.

step back & talk back: 유의어와 반의어

Step back

반의어

  • rush in
  • charge ahead
  • plunge in
  • forge ahead
  • press on
  • push forward

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!