take in와(과) take up 차이
Take in 일반적으로 정보를 이해, 이해 또는 처리하는 것을 의미하는 반면, take up 일반적으로 새로운 취미, 활동 또는 직업을 시작하는 것을 의미합니다.
take in vs take up: 뜻과 의미
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
Take in
- 1정보를 흡수합니다.
The lecture was rather boring and I didn't TAKE IN much of what the lecturer said.
강의는 다소 지루했고 강사가 말한 것을 많이 받아들이지 않았습니다.
- 2속이기 위해.
She TOOK me IN with her story until someone told me the truth.
그녀는 누군가가 나에게 진실을 말할 때까지 그녀의 이야기와 함께 나를 데려갔습니다.
- 3옷을 더 작게 만들기 위해.
The jacket was far too big around the shoulders, so I had it TAKEN IN so that I could wear it.
재킷이 어깨에 너무 커서 입을 수 있도록 가져갔습니다.
- 4보살핌이나 지원을 맡기 위해.
The family TOOK IN the three homeless kittens.
그 가족은 집 없는 새끼 고양이 세 마리를 받아들였습니다.
Take up
- 1시간이나 공간을 채우거나 차지하기 위해.
An awful lot of my time at work is TAKEN UP with pointless bureaucracy nowadays.
요즘 직장에서 내 시간의 엄청난 부분이 무의미한 관료주의로 가득 차 있습니다.
- 2옷을 더 짧게 만들기 위해.
The trousers were too long so I TOOK them UP to make them fit.
바지가 너무 길어서 핏으로 가져갔습니다.
- 3새로운 취미, 오락 등을 시작합니다.
He TOOK UP squash as he felt he had to lose some weight.
그는 살을 빼야 한다고 느꼈기 때문에 스쿼시를 시작했습니다.
take in와(과) take up의 사용법 및 예문
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
take in
예문
I always take in new information when I read a good book.
나는 좋은 책을 읽을 때 항상 새로운 정보를 받아들인다.
예문
She takes in the information from the lecture quickly.
그녀는 강의에서 정보를 빠르게 받아들입니다.
take up
예문
She decided to take up painting as a way to relax.
그녀는 긴장을 푸는 방법으로 그림을 그리기로 결정했습니다.
예문
He takes up a new hobby every year to challenge himself.
그는 자신에게 도전하기 위해 매년 새로운 취미를 시작합니다.
Take in와 유사한 표현(유의어)
Take up와 유사한 표현(유의어)
pick up
새로운 기술이나 취미를 배우거나 습득합니다.
예문
He picked up photography as a hobby and now takes stunning pictures on his travels.
그는 취미로 사진을 집어들었고 지금은 여행 중에 멋진 사진을 찍습니다.
더 많은 구동사 알아보기
같은 동사 및 전치사를 사용한 구동사를 살펴보세요!
up 포함하는 구동사
take in vs take up 차이
take in와(과) take up 중에 더 일반적으로 쓰이는 표현은 무엇인가요?
일상 대화에서 사람들은 take in보다 take up 더 자주 사용합니다. take up는 새로운 스포츠를 시작하거나 새로운 언어를 배우는 것과 같은 보다 긍정적이고 흥미진진한 상황에 사용되기 때문입니다. Take in 많이 사용되지 않습니다. 그것은 우리가 무언가를 이해하는 것에 대해 이야기할 때 주로 사용됩니다. 따라서 두 문구가 모두 사용되지만 일상 대화에서 take up 더 일반적입니다.
take in와(과) take up은 공식적 표현인가요, 비공식적 표현인가요?
Take in와 take up은 일상적인 대화에서 자주 사용되는 비공식 문구입니다. 친구 및 가족과의 일상적인 상호 작용에 적합합니다. 비즈니스 또는 학문적 맥락과 같은 보다 공식적인 환경에서는 대체 표현을 사용하면 보다 세련된 어조를 전달할 수 있습니다.
take in와(과) take up의 뉘앙스 차이를 알려주세요!
take in과 take up의 어조는 문맥에 따라 다를 수 있습니다. Take in 이해나 호스팅과 관련하여 사려 깊거나 놀란 어조를 취하는 경우가 많으며, 특히 새로운 활동이나 취미를 시작할 때 열정적이고 낙관적인 어조take up 일반적으로 나타납니다.