turn back와(과) turn down 차이
Turn back는 이전 위치로 돌아가거나 돌아가는 것을 의미하고 turn down는 제안이나 요청을 거부하는 것을 의미합니다.
turn back vs turn down: 뜻과 의미
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
Turn back
- 1이전 위치 또는 장소로 돌아갑니다.
After realising that they had been walking for too long, they asked other walkers for directions and turned back to reach the pupils.
그들이 너무 오래 걸었다는 것을 깨달은 후, 그들은 다른 보행자들에게 길을 물었고 학생들에게 다가가기 위해 돌아섰습니다.
- 2돌아가거나 돌아가기 위해.
Bad weather forced them to turn back.
악천후로 인해 그들은 되돌아 가게되었습니다.
Turn down
- 1부피, 온도 등을 줄이기 위해.
The room was too hot, so she TURNED the heating DOWN.
방이 너무 더워서 난방을 껐습니다.
- 2제안, 초대 등을 거부합니다.
They offered her the job, but she TURNED it DOWN.
그들은 그녀에게 일자리를 제안했지만 그녀는 그것을 거절했습니다.
- 3누군가가 잠들 수 있도록 침대의 상단 덮개를 접습니다.
The hotel staff TURNED DOWN the bed and scattered flower petals on it while we was having dinner.
호텔 직원은 우리가 저녁 식사를하는 동안 침대를 내리고 꽃잎을 흩뿌렸다.
turn back와(과) turn down의 사용법 및 예문
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
turn back
예문
When we realized we were lost, we decided to turn back.
우리가 길을 잃었다는 것을 깨달았을 때, 우리는 되돌아가기로 결정했습니다.
예문
She turns back when she notices she forgot her wallet at home.
그녀는 집에서 지갑을 잊어버렸다는 것을 알아차리고 뒤돌아서 합니다.
turn down
예문
Please turn down the music; it's too loud.
음악을 줄이세요. 너무 시끄럽다.
예문
She always turns down the heat before going to bed.
그녀는 잠자리에 들기 전에 항상 더위를 낮추고 있습니다.
Turn back와 유사한 표현(유의어)
위험하거나 불리한 상황에서 철수하거나 후퇴합니다.
예문
The soldiers were ordered to retreat after facing heavy fire from the enemy.
병사들은 적의 맹렬한 포격에 직면한 후 후퇴하라는 명령을 받았습니다.
Turn down와 유사한 표현(유의어)
제안 또는 요청을 거부하거나 거절합니다.
예문
He had to reject the job offer because it didn't match his career goals.
그는 자신의 경력 목표와 일치하지 않았기 때문에 채용 제안을 거부해야 했습니다.
decline
제안이나 요청을 정중하게 거절하거나 거절하는 행위.
예문
He had to decline the dinner invitation due to a prior commitment.
그는 사전 약속으로 인해 저녁 식사 초대를 거절해야 했습니다.
더 많은 구동사 알아보기
같은 동사 및 전치사를 사용한 구동사를 살펴보세요!
turn 포함하는 구동사
back 포함하는 구동사
down 포함하는 구동사
turn back vs turn down 차이
turn back와(과) turn down 중에 더 일반적으로 쓰이는 표현은 무엇인가요?
일상 대화에서 사람들은 turn back보다 turn down 더 자주 사용합니다. 채용 제안, 초대, 요청 등 다양한 상황에서 turn down 활용되기 때문입니다. Turn back는 많이 사용되지는 않지만 여행 관련 맥락에서 여전히 일반적인 문구입니다. 따라서 두 문구가 모두 사용되지만 turn down 일상 대화에서 더 일반적입니다.
turn back와(과) turn down은 공식적 표현인가요, 비공식적 표현인가요?
Turn back와 turn down은 일상적인 대화에서 자주 사용되는 비공식 문구입니다. 친구 및 가족과의 일상적인 상호 작용에 적합합니다. 비즈니스 또는 학문적 맥락과 같은 보다 공식적인 환경에서는 대체 표현을 사용하면 보다 세련된 어조를 전달할 수 있습니다.
turn back와(과) turn down의 뉘앙스 차이를 알려주세요!
turn back과 turn down의 어조는 상황에 따라 다를 수 있습니다. Turn back 이전 위치로 돌아갈 때 종종 후회하거나 좌절하는 어조를 취하는 반면, turn down 일반적으로 특히 제안이나 요청을 거부할 때 정중하고 사과하는 어조를 가지고 있습니다.