turn off와(과) turn on 차이
Turn off 장치 또는 기기의 작동을 중지하는 것을 의미하고 turn on 또는 기기를 시작하거나 활성화하는 것을 의미합니다.
turn off vs turn on: 뜻과 의미
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
Turn off
- 1기계를 중지합니다.
I TURNED the TV OFF and went to bed.
나는 TV를 끄고 잠자리에 들었다.
Turn on
- 1누군가에게 매력이나 즐거움을 느끼게 하는 것.
He really TURNS me ON.
그는 정말로 나를 켭니다.
- 2기계를 시작합니다.
I TURNED the radio ON to get the weather forecast.
나는 일기 예보를 얻기 위해 라디오를 켰다.
- 3공격합니다.
The neighbour's dog TURNED ON me when I tried to stroke it.
이웃의 개는 내가 그것을 쓰다듬으려고 할 때 나를 켰다.
turn off와(과) turn on의 사용법 및 예문
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
turn off
예문
Please turn off the lights before you leave the room.
방을 나가기 전에 조명을 꺼주세요.
예문
She turns off her phone during meetings.
그녀는 회의 중에 전화기를 끕니다.
turn on
예문
Please turn on the lights when you enter the room.
객실에 들어오실 때 조명을 켜주세요.
예문
She turns on the coffee maker every morning.
그녀는 매일 아침 커피 메이커를 켭니다.
Turn off와 유사한 표현(유의어)
Turn on와 유사한 표현(유의어)
switch on
장치 또는 기기의 전원 공급 장치를 활성화합니다.
예문
Can you please switch on the AC? It's getting too hot in here.
AC를 켜 주시겠습니까? 여기가 너무 더워지고 있습니다.
start up
장치 또는 시스템의 작동을 시작합니다.
예문
After installing the new software, you need to start up the computer to apply the changes.
새 소프트웨어를 설치한 후 변경 사항을 적용하려면 컴퓨터를 시작해야 합니다.
fire up
장치 또는 기기를 시작하거나 점화하기 위해, 종종 열정을 가지고 있습니다.
예문
Let's fire up the grill and have a BBQ party this weekend!
이번 주말에 그릴에 불을 붙이고 바베큐 파티를 합시다!
turn off vs turn on 차이
turn off와(과) turn on 중에 더 일반적으로 쓰이는 표현은 무엇인가요?
turn off과 turn on 모두 일상 대화에서 일반적으로 사용됩니다. 그러나 turn on는 조명, TV 또는 컴퓨터를 켜는 것과 같은 광범위한 활동에 사용되기 때문에 더 자주 사용됩니다. Turn off는 주로 장치 또는 기기를 종료하는 데 사용됩니다.
turn off와(과) turn on은 공식적 표현인가요, 비공식적 표현인가요?
Turn off와 turn on는 일상적인 대화에서 사용할 수 있는 비공식적인 문구입니다. 그러나 장치 또는 가전 제품을 언급할 때 비즈니스 또는 학업 맥락과 같은 공식적인 환경에서도 사용할 수 있습니다.
turn off와(과) turn on의 뉘앙스 차이를 알려주세요!
turn off과 turn on의 어조는 상황에 따라 다를 수 있습니다. Turn off 특히 장치나 기기를 종료할 때 최종적이거나 성가신 느낌을 전달할 수 있습니다. 반면에 turn on는 특히 장치나 기기를 시작할 때 흥분이나 기대를 전달할 수 있습니다.