Play a part 대신에 do a part라고 할 수 있나요? 아니면 조금 어색하게 들리나요?
원어민의 답변
Rebecca
여기에서는 play a part 대신에 do a part라고 하더라도 의미가 바뀌진 않을 거예요. 왜냐하면 play a part는 누군가 다른 사람에게 지대한 영향을 끼친다는 의미로 자주 쓰이는 일반적인 표현이거든요. 예: My teachers played a huge part in my success. (내 선생님은 내 성공에 있어서 지대한 영향을 끼치셨다.) 예: Coffee plays an important part in my morning routine. (커피는 내 아침 루틴에 있어서 중요한 역할을 한다.)