“funnily enough”는 관용구인가요? 무슨 뜻이예요?
원어민의 답변
Rebecca
"Funnily enough"는 "surprisingly (놀랍게도)"와 같은 뜻이지만, 숙어는 아니에요. 어떤 놀라운 것이 사실일 때 쓰는 표현이에요. 예: Funnily enough, I am the only person in my family who doesn't like watching TV. (놀랍게도, 나는 우리 가족 중에서 유일하게 TV 보는 걸 안 좋아하는 사람이다.) 예: Funnily enough, the person I'm dating is completely different than me. (놀랍게도, 내가 지금 만나는 사람은 나와 정 반대의 사람이다.)