여기에서 hair-pulling을 언급하는 이유는 뭔가요? 일종의 클리셰인가요?

원어민의 답변
Rebecca
여기에서 말하는 hair-pulling은 관용어와 같은 느낌이 아니라 말 그대로 머리채를 잡고 치고 박고 싸우는 것을 가리켜요. 특히 상대의 머리가 길면 길수록 머리채를 잡으면 싸우기 쉬우니 말이죠! 어떻게 보면 치정극이라는 측면에서는 클리셰같긴 하지만... 그렇게 흔한 클리셰는 아니네요. 예: Mom! Penny was pulling my hair! (엄마! 페니가 제 머리를 잡아 당겨요!) 예: Ouch! You pulled my hair. That's rude. (아야! 머리 잡아 당기지 마! 무례하다고!)