student asking question

여기서 can't say랑 no, I haven't는 어떤 차이점이 있나요?

teacher

원어민의 답변

Rebecca

이 두 표현은 기본적으로 같아요. 다만, 한 가지 차이점이 있다면 can't say that I have 쪽이 좀 더 가벼운 동시에, 좀 더 냉소적으로 사용할 수가 있다는 점이에요. 한 편, No, I haven't는 좀 더 직설적이면서도 정중하죠. 만약에 여러분이 no, I haven't을 대신 쓰고 싶다면, 문장 자체의 의미는 바뀌지는 않겠지만, 그 뉘앙스가 좀 더 진지하게 들릴 수는 있어요. 예: A: Have you seen Rachel at all? B: No, I haven't. = A: Have you seen Rachel at all? (레이첼 봤니?) B: Can't say that I have! (아니, 못 봤는데?) 예: A: Have you seen my dress shoes? B: No, I haven't. = A: Have you seen my dress shoes? (내 드레스 슈즈 봤니?) B: Can't say that I have. (아니, 못 본 것 같은데?)

많이 본 Q&A

04/29

방금 그 표현, 퀴즈로 풀어보세요!

- 숀, 말해봐. 네 방에서 작은 사람들을 본 적이 있니? - 아니요.